(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 朱鹭:一种红色的鹭鸟,这里可能指代一种美丽的鸟类。
- 翔以舞:飞翔如同舞蹈。
- 植其羽:种植羽毛,这里比喻给予羽毛,使鸟能飞翔。
- 河之浒:河边。
- 何翩翩:多么轻盈飘逸。
- 唼清涟:唼(shà),形容鸟类啄食的声音;清涟,清澈的水波。
- 穆穆天子:穆穆,形容庄严、恭敬;天子,指皇帝。
- 亿万斯年:极言时间之长久。
翻译
红色的鹭鸟,飞翔如同舞蹈。是谁赋予它羽毛,让它在河边自由飞翔。它的飞翔多么轻盈飘逸,啄食于清澈的水波之中。庄严恭敬的天子,愿您统治亿万年。
赏析
这首诗以朱鹭的飞翔为引子,描绘了一幅和谐自然的画面。通过朱鹭的轻盈飞翔和啄食清涟的生动描绘,诗人表达了对自然美的赞美。后句转向对天子的祝愿,希望天子能像朱鹭一样,自由而长久地统治国家,体现了对天子的崇敬和对国家长治久安的期盼。整首诗语言简练,意境深远,既展现了自然之美,又蕴含了深厚的政治寓意。
张萱的其他作品
- 《 晴望 》 —— [ 明 ] 张萱
- 《 园居六十章 》 —— [ 明 ] 张萱
- 《 读旌柏堂录为陆贞姑七十寿赋贞姑今宪副廉石陆公之姑也姑年十六归同邑参知冯公皋谟之子曰春旸甫期春旸逝姑举遗腹子五岁亦夭姑投缳触棺誓殉地下左右力护视始免参知公伤其志欲为择嗣无可择者乃以幼女为姑之女是贞姑以小姑为女亦为子也盖义起矣参知公曰小姑长唯妇择婿婿之于是宪副公为贞姑之婿宪副公郎水部日辄疏贞姑之节以闻得报表闾称贞姑云岁甲戌姑年七十矣八月既望为设帨之辰宪副公适以入贺过里乃索拙句为寿不得辞敢以三章侑勺者 》 —— [ 明 ] 张萱
- 《 河源陈明府以便面诗见贻赋此奉答 》 —— [ 明 ] 张萱
- 《 湛园禊事赋得五言近体三首 其二 》 —— [ 明 ] 张萱
- 《 园居六十章 》 —— [ 明 ] 张萱
- 《 题马文璧秋林晚眺图 》 —— [ 明 ] 张萱
- 《 园居六十章 》 —— [ 明 ] 张萱