题评事尹廷资小画

· 曹义
石桥苔径接孤村,树里人家昼掩门。 好似浣花溪水上,杜陵人去草堂存。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 浣花溪:位于四川省成都市西南方,是成都著名的风景区,因唐代诗人杜甫的草堂而闻名。
  • 杜陵:指杜甫,因其墓地在杜陵,故常用杜陵代指杜甫。

翻译

石桥与苔藓覆盖的小径连接着孤寂的村庄, 树林中的人家白天紧闭着门扉。 这景象好似在浣花溪的水上, 杜甫已经离去,但他的草堂依旧留存。

赏析

这首作品通过描绘一幅静谧的乡村画面,表达了对杜甫草堂及其文化遗产的怀念。诗中“石桥苔径接孤村”和“树里人家昼掩门”构建了一个远离尘嚣的宁静世界,而“好似浣花溪水上,杜陵人去草堂存”则巧妙地将现实景象与杜甫的历史遗迹相联系,抒发了对杜甫及其诗作的敬仰之情,同时也反映了诗人对传统文化遗产的珍视。

曹义

明应天府句容人,字子宜。永乐十三年进士。授翰林院编修,升礼部主事,累迁南京吏部尚书。正统末,京师告急,奉命守崇文门。天顺初辞官归。有《默庵集》。 ► 531篇诗文