题法曜秋高卷寿温青霞侍御按楚

· 张萱
喤驺峨豸羡台公,三楚澄清六辔雄。 法曜光寒云梦泽,寿星高映祝融峰。 中朝独坐霜飞简,南国埋轮铁驾骢。 簪笔已簪倚史笔,采风须采大王风。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 喤驺(huáng zōu):古代官吏出行时,前导的骑卒。
  • 峨豸(é zhì):指高耸的官帽,豸指古代官帽上的装饰物。
  • 台公:对高级官员的尊称。
  • 三楚:古代楚国的别称,指地域。
  • 六辔(pèi):古代马车上的六条缰绳,比喻治理国家的能力。
  • 法曜(yào):法律的光辉。
  • 云梦泽:古代楚地的一个大湖,现多指湖北江汉平原的湖泊群。
  • 寿星:指长寿的星辰,也指长寿的人。
  • 祝融峰:衡山的主峰,祝融是古代神话中的火神。
  • 中朝:指朝廷。
  • 独坐:指独自掌握大权。
  • 霜飞简:指严明的法律文书。
  • 南国:指南方的国家,这里指楚地。
  • 埋轮:古代一种刑罚,比喻严酷的法律。
  • 铁驾骢(cōng):指坚固的战车和勇猛的战马。
  • 簪笔:古代官员插在帽上的笔,表示随时准备记录。
  • 倚史笔:依靠史官的笔,指记录历史。
  • 采风:收集民间歌谣和风俗。
  • 大王风:指君王的德政和风范。

翻译

骑卒前导,官帽高耸,令人羡慕的台公, 三楚之地治理得清明,六辔掌握得雄壮。 法律的光辉照耀着云梦泽, 寿星的光芒与祝融峰相映成趣。 在朝廷中独掌大权,法律文书如霜飞般严明, 南方的楚地,严酷的法律如同埋轮,战车和战马坚固勇猛。 官员插在帽上的笔,随时准备记录历史, 收集民间歌谣和风俗,更要采纳君王的德政和风范。

赏析

这首作品赞颂了一位高级官员的治理才能和德政。诗中通过“喤驺峨豸”、“三楚澄清”、“法曜光寒”等意象,描绘了官员出行时的威严和楚地的清明景象。同时,“寿星高映祝融峰”一句,既表达了对官员长寿的祝愿,也暗含对其德政的赞美。后两句则强调了官员的职责,既要记录历史,也要关注民风,体现了其深厚的为民情怀和责任感。整首诗语言凝练,意境深远,表达了对贤明官员的崇敬之情。

张萱

明松江府上海人,字德晖,号颐拙。弘治十五年进士。官至湖广布政司参议,主粮储。立法禁处侵尅等积弊,忤巡抚意,遂引疾致仕。 ► 1538篇诗文