老鼠关

· 陈孚
春风又送使旌还,笑掬清波洗瘴颜。 从此定知身不死,生前先过鬼门关。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 使旌(shǐ jīng):古代使者所持的旗帜,这里指使者。
  • 瘴颜(zhàng yán):因瘴气而显得病态的面容。
  • 鬼门关(guǐ mén guān):传说中阴阳两界的交界处,比喻险恶的地方。

翻译

春风再次送别了使者,他笑着用清澈的河水洗净了因瘴气而显得病态的面容。从今以后,他确信自己不会死去,因为在他生前,他已经勇敢地穿越了那传说中险恶的鬼门关。

赏析

这首作品通过描绘春风送别使者的场景,表达了诗人对生命坚韧不拔的信念。诗中“笑掬清波洗瘴颜”一句,既展现了使者乐观的态度,也暗示了他对恶劣环境的克服。而“生前先过鬼门关”则强烈地表达了诗人对生死的豁达和对未来的坚定信心。整首诗语言简练,意境深远,充满了积极向上的精神。

陈孚

元台州临海人,字刚中,号勿斋。幼颖悟。世祖时以布衣上《大一统赋》,署为上蔡书院山长,调翰林国史院编修,摄礼部郎中,随梁曾使安南,还授翰林待制。遭廷臣嫉忌,出为建德路总管府治中。历迁衢州、台州两路,所至多善政。卒谥文惠。年六十四。天材过人,性任侠不羁,诗文不事雕。有《观光稿》、《交州稿》和《玉堂稿》。 ► 291篇诗文