万年春

· 马钰
风仙风害得真风,留下家风要害风。 通密丘仙能继踵,山侗马钰应扶风。 劝人休作梦中梦,学我能寻风里风。 或问风因亲说破,投玄远俗做心风。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 风仙:指风神或风之仙人。
  • 家风:家族的传统风尚或风格。
  • 通密:此处可能指通达深奥的道理。
  • 丘仙:指丘处机,道教全真派的代表人物。
  • 继踵:接续前人的脚步,继承。
  • 山侗:可能指山中的隐士或道士。
  • 马钰:诗人自称,金代道士。
  • 扶风:扶持风气或风格。
  • 梦中梦:比喻虚幻不实的事物。
  • 风里风:比喻深奥难解的道理或事物。
  • 投玄:投身于玄学,指研究深奥的道理。
  • 远俗:远离世俗。
  • 心风:内心的风尚或风格。

翻译

风仙的风害得了真正的风,留下的是家风,要害的是风。 通达深奥的丘仙能够继承前人的脚步,山中的道士马钰应当扶持风气。 劝人们不要做梦中的梦,学我能够寻找风里的风。 如果有人问风的因由,我会亲自说破,投身于玄学,远离世俗,做内心的风尚。

赏析

这首作品通过“风”这一象征性的元素,探讨了传统、继承、深奥的道理以及个人修养的主题。诗中“风仙”、“家风”、“风里风”等词语的运用,展现了诗人对于传统文化的尊重和对深奥哲理的追求。同时,通过“梦中梦”与“风里风”的对比,表达了诗人对于虚幻与真实的辨析,以及对于探寻真理的执着。整首诗语言凝练,意境深远,体现了诗人深厚的文化底蕴和哲学思考。

马钰

马钰,道教支脉全真道祖师,江苏常州人。家富,弱冠能诗,擅民族舞。马丹阳生于金天辅六年(1122年),从小聪明耿直,金天会年间中进士,被派往本军(军为行政设置,相当于市、县)做官,掌管吏、户、礼、兵、刑、工等各项工作。后因看不惯官场中尔虞我诈的风气,弃官学道,改名钰,自号丹阳,法名玄宝。大定年间师傅王重阳仙逝以后,马丹阳守墓三年,继续闭关修炼。后来道成东归路经福山芝阳山,选钟南山一峰下的芝阳洞,四周修筑围墙作为修炼道场,为“北七真”之一。元世祖至元六年(公元1269)赠为“丹阳抱一无为真人”。世称“丹阳真人”。以修炼、传承他的教理、思想为主的门人派别称为全真遇仙派,简称遇仙派。 重阳祖师将羽化之时,告丹阳留世语:“丹阳已得道,长真已知道。吾无虑矣!长生、长春则犹未也,长春所学一听丹阳,命长真当管长生。后重阳祖师羽化于夷门,心丧三年,默坐环堵。” 马丹阳悟道神速,《盘山录》说:丹阳真人以悟生死而了道速,其旨如何?答云:修行之人,当观此身如一死囚,牵挽入市,步步近死,以死为念事事割弃,虽有声色景物纷华,周匝围绕,目无所见,耳无所闻,念念尽忘,此身亦舍,何况其他?以此炼心,故见功疾。邱长春言,马丹阳证道费时三年,谭长真五年,刘长生七年,邱自己则费时十七八年。 马丹阳继承重阳性命双修理论,以清静无为而定全真修炼风貌,以心合性,以神气释性命而终以静净无为统道。弟子极多,著名者十人,弟子李守宁为元初四大高道之一。著有《神光璨》、《洞玄金玉集》等 。 ► 881篇诗文