(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 次光侄:指陈栎的侄子,名光。
- 诗韵:指按照特定的韵脚创作诗歌。
- 穷途:困境,绝路。
- 择栖:选择栖息之地。
- 匪冈梧:不是高大的梧桐树,比喻没有找到好的依靠。
- 酉申:地支中的酉和申,这里可能指时间或特定的日子。
- 传书雁:传递书信的雁,比喻传递消息。
- 庚癸:天干中的庚和癸,这里可能指时间或特定的日子。
- 汗血驹:指辛勤工作的马,比喻辛勤努力。
- 儒术:儒家学说。
- 杜甫:唐代著名诗人,以忧国忧民著称。
- 老农:年老的农夫,这里可能指作者自己。
- 樊须:人名,可能是指某个农夫或普通百姓。
- 陶铸:塑造,铸造。
- 天地炉:比喻天地自然,万物在其中生成变化。
翻译
我误以为侄子在困境中的计策已经稀疏,选择栖息之地所遗憾的是并非高大的梧桐树。在酉申之日,传递书信的雁儿飞来,庚癸之时,辛勤的马儿奔驰呼唤。我惭愧于儒家的学问,无法像杜甫那样谋划自身,我这老农请求学习,应当像樊须那样。细细想来,金子又何必劳烦跳跃,一切的塑造和铸造都从属于天地的巨大熔炉之中。
赏析
这首诗是陈栎对侄子的一种教诲和自我反思。诗中,陈栎表达了对侄子选择的担忧,同时也反映了自己对儒家学问的自我怀疑和对农耕生活的向往。通过对比杜甫和自己,以及对金子不必劳烦跳跃的比喻,陈栎传达了一种顺应自然、接受命运的哲学思想。整首诗语言简练,意境深远,体现了元代文人对生活哲理的深刻思考。