(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 牵江:指在江中行船。
- 红叶树:秋天叶子变红的树。
- 新月:月初的月亮,形状如弯钩。
- 白沙汀:白色的沙滩。
- 剡曲:地名,在今浙江省嵊州市。
- 山阳:地名,在今河南省焦作市。
- 掺袪:古代的一种礼仪动作,表示敬意。
- 旗亭:古代的酒楼。
翻译
旧时的游玩情景触动了我的情感,已经准备好乘船顺江而下,却又稍作停留。夕阳下,红叶树依旧美丽,新月照耀着白色的沙滩。船回到剡曲,潮水已经退去,笛声在山阳响起,酒意也刚刚清醒。想起当日在旗亭中,我们互相敬酒谈论的事情,如今只剩下我独自挥洒老泪。
赏析
这首作品通过描绘旧游之地的景色,表达了诗人对往昔时光的怀念和对友情的珍视。诗中“夕阳红叶树”与“新月白沙汀”形成鲜明对比,展现了时间的流转与景色的变化。末句“独挥老泪下旗亭”则深刻表达了诗人对过去美好时光的无限留恋和对友人的深切思念。整首诗语言凝练,意境深远,情感真挚动人。