(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 皓鹤:白鹤。皓(hào),洁白。
- 绯桃:红色的桃花。绯(fēi),红色。
- 绶:这里指花瓣。绶(shòu),原指丝带,这里形容花瓣如带。
- 取次:随意,随便。取(qǔ),次(cì)。
翻译
在暮春三月的美丽日子里,我在画中观赏花朵,小阁中举杯品酒。 一对洁白的鹤在池边巡游,数百片红色的桃花瓣如绶带般绽放。 卷起帘幕,不知云朵已悄然进入视线,题诗时却怪雨声催促。 武陵的景色让人忘却尘世,但请不要让闲人随意来访。
赏析
这首作品描绘了暮春时节的静谧景致,通过“皓鹤巡池”与“绯桃映绶”的生动描绘,展现了自然的和谐与美丽。诗中“卷幔不知云乱入,题诗应怪雨相催”巧妙地表达了诗人对自然变化的敏感与无奈。结尾的“武陵何处能忘世,莫遣閒人取次来”则透露出诗人对这片净土的珍视与对世俗干扰的排斥,体现了诗人对隐逸生活的向往和对自然美的深刻感悟。