(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 寥落:稀少,冷落。
- 蹉跎:时间白白地去;虚度光阴。
- 妓歌:指歌女唱歌。
- 经雨:经过雨水的冲刷。
- 宁辞:岂能推辞。
翻译
东风已经稀少,游赏的时光已经虚度。 春色邀请人们沉醉,欢愉之情等待着歌女的歌声。 花朵因雨水的冲刷而显得忧愁,莺鸟在山中鸣叫得更多。 预先定下明朝的约会,岂能推辞载酒前去。
赏析
这首作品描绘了春日游赏的情景,表达了诗人对春光流逝的感慨和对欢聚时光的珍惜。诗中“东风半寥落”一句,既描绘了春意的逐渐消退,也暗示了诗人对时光流逝的无奈。后句“春色邀人醉,欢情待妓歌”则转为对春日美好时光的享受,展现了诗人对生活的热爱。尾联“预作明朝约,宁辞载酒过”则表达了诗人对未来欢聚的期待,体现了诗人乐观的生活态度。