登白莲寺阁和彦正季迪见怀

· 徐贲
远烦二子念离深,江阁斜阳每对吟。 岂料诗中千里客,也能来此共登临。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 远烦:远方的烦扰,这里指远方朋友的思念。
  • 二子:指两位朋友,即彦正和季迪。
  • 念离深:深切的思念离别之情。
  • 江阁:江边的楼阁。
  • 斜阳:傍晚的阳光。
  • 岂料:哪里想到。
  • 千里客:远方的客人。
  • 登临:登高远望。

翻译

两位远方的朋友啊,你们的思念之情让我感到温暖, 每当斜阳洒在江边的楼阁上,我都会在此吟咏。 哪里想到,诗中的千里之外的朋友, 也能来到这里,与我一同登高远望。

赏析

这首作品表达了诗人对远方朋友的深切思念和意外重逢的喜悦。诗中,“远烦二子念离深”直接抒发了对朋友的思念之情,而“江阁斜阳每对吟”则描绘了诗人独自吟咏的情景,增添了诗意的氛围。后两句“岂料诗中千里客,也能来此共登临”则表达了诗人对朋友能来到此地,共同欣赏美景的惊喜和愉悦。整首诗语言简练,情感真挚,展现了友情的美好和重逢的喜悦。

徐贲

元明间苏州府长洲人,字幼文,号北郭生。工诗善画。为十才子之一,又与高启、杨基、张羽合称吴中四杰。元末为张士诚掾属。张氏亡,谪临濠。洪武二年放归。后授给事中,改御史,巡按广东。官至河南左布政使。以征洮岷军过境,犒劳不时,下狱死。有《北郭集》。 ► 648篇诗文