和郑义山韵

·
自笑谋身拙,相逢客岁寒。 江湖犹泛梗,日月奈飞丸。 冻雪封阶合,微灯照影单。 乡愁千万斛,消得酒杯宽。
拼音分享图
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 泛梗:比喻漂泊不定。梗,指树枝。
  • 飞丸:比喻时间流逝迅速,如飞行的弹丸。
  • :古代容量单位,十斗为一斛。

翻译

自嘲谋生计拙劣,与君相遇在寒冷的客岁。 江湖中仍如漂泊的树枝,日月却如飞逝的弹丸。 严寒的雪封住了阶梯,微弱的灯光映照着孤单的身影。 心中积压着千万斗的乡愁,唯有酒杯能稍稍宽慰。

赏析

这首作品表达了作者对漂泊生活的无奈和对家乡的深切思念。诗中,“泛梗”和“飞丸”形象地描绘了漂泊不定和时光飞逝的感受,而“冻雪”和“微灯”则烘托出孤独凄凉的氛围。结尾的“乡愁千万斛,消得酒杯宽”更是深刻地抒发了作者对家乡的无限眷恋和借酒消愁的心情。整首诗语言凝练,意境深远,情感真挚,展现了元代诗人贡奎的诗歌才华。

贡奎

元宁国宣城人,字仲章,号云林。十岁能属文。初为池州齐山书院山长。成宗时中书奏授太常奉礼郎,上书言礼制,朝廷多采其议。迁翰林国史院编修官,转应奉翰林文字,累拜集贤直学士。有《云林集》。 ► 159篇诗文