陪牛进士冯明府宿遂初庵得心字

· 徐贲
山中因访古,方外遂幽寻。 曲径缘回涧,高标出乱岑。 舍舟留北渚,借屐过东林。 野色兼寒色,云阴助夕阴。 烟波皆客意,猿鸟共閒心。 风引虚林磬,泉流别院琴。 褰帷萝蔓入,扫壁土苔侵。 花韵空禅性,松声学梵音。 翻经仍用贝,布地不须金。 小舞阶前鹤,微鸣柳外禽。 鸦昏争乱集,蛩冷罢孤吟。 树影分邻屋,秋声急暮砧。 平芜供远望,密雨值登临。 景胜驱尘想,形忘浃素襟。 几筵寒阁静,灯烛夜窗深。 旨蓄僧开供,芳醪客自斟。 黄柑来野市,紫蟹出溪浔。 契合元非旧,情亲已独钦。 知师甘寂静,愧我叹浮沉。 明日天边去,何时重盍簪。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 方外:指世俗之外,这里指僧侣或道士的居所。
  • 幽寻:幽静地寻访。
  • 曲径:弯曲的小路。
  • 回涧:回旋的山涧。
  • 高标:高耸的标志物,这里指山峰。
  • 乱岑:错落的山峰。
  • 北渚:北边的水边。
  • 借屐:借用木屐,指步行。
  • 东林:东边的树林。
  • 褰帷:撩起帷幕。
  • 萝蔓:藤萝蔓生。
  • 扫壁:扫除墙壁上的尘土。
  • 土苔:泥土上的苔藓。
  • 梵音:佛教音乐。
  • 翻经:翻阅佛经。
  • :贝叶,古代用来书写佛经的材料。
  • 布地:铺地。
  • 旨蓄:美味的食物。
  • 芳醪:美酒。
  • 紫蟹:紫色的螃蟹。
  • 溪浔:溪边。
  • 契合:心灵相通。
  • 浮沉:比喻人生的起伏不定。
  • 盍簪:聚会。

翻译

在山中寻访古迹,特意探访了僧侣的幽静居所。弯曲的小路沿着回旋的山涧,高耸的山峰在错落中显现。留下船只,步行过北边的水边,借用木屐穿过东边的树林。野外的景色与寒意交织,云层加深了傍晚的阴暗。烟波中尽是旅人的思绪,猿鸟共享着宁静的心境。风中传来虚幻的林中钟声,泉水流淌,仿佛别院的琴声。撩起帷幕,藤萝蔓生,扫除墙壁上的土苔。花的韵味空灵如禅,松声学着梵音。翻阅佛经仍使用贝叶,铺地无需金子。小鹤在阶前轻舞,柳外的禽鸟微鸣。乌鸦在黄昏争相乱飞,蟋蟀在冷寂中停止了独吟。树影分隔了邻屋,秋声急促地伴随着傍晚的砧声。平坦的草地供人远望,密雨中正值登临。景色胜过驱散尘世的思绪,形体忘却,心灵深感舒畅。寒阁中的几筵静谧,灯烛在夜窗中深深燃烧。美味的食物由僧侣开供,美酒客人自斟。黄柑来自野市,紫蟹出自溪边。心灵相通并非旧识,情感亲厚已独自钦佩。知道师父甘于寂静,愧叹自己的人生起伏。明日将远赴天边,何时能再相聚?

赏析

这首诗描绘了诗人在山中寻访古迹和僧侣居所的经历,通过细腻的自然描写和内心感受,展现了与自然和谐共处的宁静心境。诗中运用了丰富的自然意象,如曲径、回涧、高标、乱岑等,构建了一个幽静而深远的山林世界。通过对自然景色的描绘,诗人表达了对尘世的超脱和对精神世界的向往。诗的结尾流露出对未来相聚的期待,增添了一丝淡淡的离愁。

徐贲

元明间苏州府长洲人,字幼文,号北郭生。工诗善画。为十才子之一,又与高启、杨基、张羽合称吴中四杰。元末为张士诚掾属。张氏亡,谪临濠。洪武二年放归。后授给事中,改御史,巡按广东。官至河南左布政使。以征洮岷军过境,犒劳不时,下狱死。有《北郭集》。 ► 648篇诗文