四块玉

绿鬓衰,红颜改,羞把尘容画麟台。故园风景依然在; 三顷田,五亩宅,归去来。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 绿鬓:指乌黑发亮的头发。
  • 红颜:指年轻时的美貌。
  • 尘容:指世俗的面貌。
  • 麟台:古代传说中的仙境,这里指高官显贵的地位。
  • 故园:故乡。
  • 三顷田,五亩宅:指不大的田地和住宅,形容简朴的生活。
  • 归去来:回归故乡。

翻译

乌黑的头发变得稀疏,青春的容颜已不再,羞于将这世俗的面貌画在仙境般的麟台上。故乡的风景依旧美丽如初;拥有三顷田地,五亩住宅,我决定回归故里。

赏析

这首作品表达了诗人对青春逝去和世俗生活的厌倦,以及对故乡简朴生活的向往。通过对比“绿鬓衰,红颜改”与“故园风景依然在”,诗人展现了对过去美好时光的怀念和对现实的不满。最后,“三顷田,五亩宅,归去来”简洁地勾勒出了诗人理想中的田园生活,体现了对简朴、宁静生活的渴望。整首诗语言简练,意境深远,表达了诗人对人生归宿的深刻思考。

马致远

马致远

马致远,字千里,号东篱,(一说字致远,晚号“东篱”)。汉族,大都(今北京)人,另一说(马致远是河北省东光县马祠堂村人,号东篱,以示效陶渊明之志)。他的年辈晚于关汉卿、白朴等人,生年当在至元(始于1264)之前,卒年当在至治改元到泰定元年(1321—1324)之间,与关汉卿、郑光祖、白朴并称“元曲四大家”,是我国元代时著名大戏剧家、散曲家。 ► 68篇诗文