寄周记室履道

· 徐贲
湖波遥带夕阳低,想得君家住更西。 隔岸众山晴稍出,当门幽鸟晚犹啼。 酒缘客里偏能饮,诗到愁边只谩题。 欲倩归云寄离思,如何却向望中迷。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 湖波:湖面上的波浪。
  • 遥带:远远地带。
  • 夕阳低:夕阳低垂,形容天色已晚。
  • 君家:您家,指周记室的家。
  • 隔岸:对岸。
  • 众山:群山。
  • 晴稍出:在晴朗中微微露出。
  • 当门:门前。
  • 幽鸟:指在幽静环境中鸣叫的鸟。
  • 晚犹啼:晚上还在啼叫。
  • 酒缘客里:因为客人的缘故。
  • 偏能饮:特别能喝酒。
  • 诗到愁边:诗写到了忧愁的边缘。
  • 谩题:随意题写。
  • 欲倩:想要委托。
  • 归云:归去的云。
  • 离思:离别的思念。
  • 望中迷:在望中迷失,指思念之情难以寄托。

翻译

湖面上的波浪远远地带着夕阳的低垂,我想象着您的家应该在更西边。对岸的群山在晴朗中微微露出,您家门前的幽静鸟儿晚上还在啼叫。因为客人的缘故,我特别能喝酒,但诗写到了忧愁的边缘,只能随意题写。我想要委托归去的云朵寄去我的离别思念,为何却在望中迷失了方向。

赏析

这首作品描绘了诗人在夕阳下的湖边,思念远方友人的情景。诗中通过“湖波遥带夕阳低”和“隔岸众山晴稍出”等自然景象,营造出一种宁静而略带忧郁的氛围。后句“酒缘客里偏能饮,诗到愁边只谩题”则表达了诗人因思念而借酒消愁,却又无法真正释怀的复杂情感。结尾的“欲倩归云寄离思,如何却向望中迷”更是深刻地抒发了离别之思的无奈和迷茫。整首诗语言凝练,意境深远,情感真挚,展现了诗人对友人的深厚情谊和离别时的无尽思念。

徐贲

元明间苏州府长洲人,字幼文,号北郭生。工诗善画。为十才子之一,又与高启、杨基、张羽合称吴中四杰。元末为张士诚掾属。张氏亡,谪临濠。洪武二年放归。后授给事中,改御史,巡按广东。官至河南左布政使。以征洮岷军过境,犒劳不时,下狱死。有《北郭集》。 ► 648篇诗文