交趾桥市驿戏作药名诗

· 陈孚
长空青茫茫,大泽泻月色。 使君子何来,山椒远于役。 虎狼毒草丛,泪如铅水滴。 更苦参与商,骨肉桂海隔。 问天何当归,天南星汉白。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 交趾:古代地名,今越南北部。
  • 桥市驿:驿站名,位于交趾。
  • 使君子:中药名,此处指使者或远行的人。
  • 山椒:山巅。
  • 于役:远行服役。
  • 虎狼:比喻凶险的环境。
  • 铅水:比喻沉重的泪水。
  • 参(shēn)与商:参星和商星,两者在天空中永远不会同时出现,比喻分离。
  • 骨肉:指亲人。
  • 桂海:指南方边远地区。
  • 星汉:银河。

翻译

长空一片青茫茫,大泽映照着月色。 使君子啊,你从何而来,远行至山巅服役。 在虎狼和毒草丛生的地方,泪水沉重如铅水滴落。 更痛苦的是,像参星与商星一样,亲人被隔绝在遥远的桂海。 问天何时当归,天南的星汉洁白如银。

赏析

这首作品通过描绘长空、大泽、月色等自然景象,营造出一种辽阔而凄凉的氛围。诗中巧妙地运用中药名“使君子”、“当归”等,既表达了远行者的艰辛与思乡之情,又增添了诗意的深度。通过比喻和象征手法,如“虎狼毒草丛”、“泪如铅水滴”,强化了环境的险恶和内心的痛苦。整首诗语言凝练,意境深远,表达了诗人对远行者的深切同情和对家乡的无限思念。

陈孚

元台州临海人,字刚中,号勿斋。幼颖悟。世祖时以布衣上《大一统赋》,署为上蔡书院山长,调翰林国史院编修,摄礼部郎中,随梁曾使安南,还授翰林待制。遭廷臣嫉忌,出为建德路总管府治中。历迁衢州、台州两路,所至多善政。卒谥文惠。年六十四。天材过人,性任侠不羁,诗文不事雕。有《观光稿》、《交州稿》和《玉堂稿》。 ► 291篇诗文