(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 游弁山:游览弁山,弁山位于今浙江省湖州市。
- 黄龙洞:弁山中的一个洞穴名。
- 阴阴:阴暗的样子。
- 海气:这里指洞中潮湿的气息,给人以海边的感觉。
- 奔湍:急流。
- 飞燕:飞翔的燕子。
- 潜蛟:传说中潜藏在水底的蛟龙。
- 陟险:攀登险峻之地。
- 蜡屐:涂有蜡的木屐,古代登山时常用。
- 放形:放纵形骸,不受拘束。
- 儒冠:儒生的帽子,代指儒生身份。
- 马鞍:马背上的鞍具,这里指骑马行走。
翻译
石洞中阴暗潮湿,仿佛海边的气息般寒冷,悬崖陡峭,千尺之下是急流奔腾。 空中飞燕翻飞,仿佛可见,而传说中的蛟龙则潜藏在深邃的地底。 虽然穿着蜡屐,但攀登险峻之地仍未尽兴,自嘲地笑自己这个儒生身份。 十年来,我往返于这条青山之路,如今依旧,黄尘飞扬,掩盖了马鞍。
赏析
这首作品描绘了作者游览弁山黄龙洞时的所见所感。诗中,“石洞阴阴海气寒”一句,既描绘了洞内的阴冷潮湿,又通过“海气”一词,赋予了洞穴以神秘莫测的氛围。后文通过“飞燕”与“潜蛟”的对比,展现了洞外与洞内的不同景象,增添了诗意的层次感。结尾处,作者以“黄尘没马鞍”表达了对时光流转、景物依旧的感慨,透露出一种淡淡的哀愁和对往昔的怀念。