景纯见和,复次韵赠之,二首

· 苏轼
解组归来道益光,坐看百物自炎凉。 捲帘堂上檀槽闹,送客林间桦烛香。 浅量已愁当酒怯,非才犹觉和诗忙。 何人贪佩黄金印,千柱耽耽琐北冈。
拼音 朗读
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 解组解下印绶(shòu),即辞去官职。组,系印的丝带。
  • 炎凉:比喻人情的亲疏冷暖。
  • 檀槽:指檀木制成的琵琶、琴等弦乐器上架弦的格子。这里代指弦乐器弹奏发出的热闹声音 。
  • 桦烛:用桦木皮卷成的烛。
  • 浅量:酒量小。
  • 非才:自谦没有才能。
  • 耽耽威严的样子(dān dān)
  • 锁北冈:北冈被锁住。

翻译

辞官回来后道德声誉更加显扬,安坐看世间万物自在地经历炎凉变幻。在卷帘的堂上,乐器弹奏热闹非凡,在林间送别客人时,桦木皮所制蜡烛散发着香气。我酒量浅小,面对美酒已经发愁胆怯,自感才能欠缺,仍觉得和诗之事很是繁忙。是什么人贪图佩戴那黄金印绶,让千柱的豪宅威严地盘踞在北冈。

赏析

这首诗苏轼在与景纯相互唱和中表达了自己的心志与感慨。开篇写解组归来,体现出诗人超脱官场后的一种豁达与自在,看到世间百态、人情冷暖的淡然态度。“捲帘堂上”“送客林间”描绘出生活既有热闹的一面,也有清幽的一刻,生动展现了归隐生活丰富多彩。“浅量”和“非才”两句以自谦之词,将自身面对饮酒和写诗时的状态写出,体现出谦逊又真诚的态度。尾联则通过对贪图名利富贵者的疑问,与诗人自身的洒脱形成鲜明对比,进一步突出他不爱慕功利,追求自由洒脱生活的高洁心境 。整首诗风格洒脱,情感复杂且细腻,展现了苏轼豁达超脱的人生观。

苏轼

苏轼

苏轼,北宋文学家、书画家。字子瞻,又字和仲,又称大苏,号东坡居士。眉州眉山(今属四川)人。与父苏洵、弟苏辙合称三苏。他在文学艺术方面堪称全才。其文汪洋恣肆,明白畅达,与欧阳修并称欧苏,为唐宋八大家之一;诗清新豪健,善用夸张比喻,在艺术表现方面独具风格,与黄庭坚并称苏黄;词开豪放一派,对后代很有影响,与辛弃疾并称苏辛;书法擅长行书、楷书,能自创新意,用笔丰腴跌宕,有天真烂漫之趣,与黄庭坚、米芾、蔡襄并称宋四家;画学文同,喜作枯木怪石,论画主张神似。著有《苏东坡全集》和《东坡乐府》等。 ► 3426篇诗文