所寓堂后月季再生与远同赋
客背有芳丛,开花不遗月。
何人纵寻斧,害意肯留蘖。
偶乘秋雨滋,冒土见微茁。
猗猗抽条颖,颇欲傲寒冽。
势穷虽云病,根大未容拔。
我行天涯远,幸此城南茇。
小堂劣容卧,幽阁粗可蹑。
中无一寻空,外有四邻市。
窥墙数柚实,隔屋看椰叶。
葱茜独兹苗,悯悯待其活。
及春见开敷,三嗅何忍折。
拼音分享图
所属合集
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 客背有芳丛:客人住处后有一片芬芳的花丛。
- 开花不遗月:无论月亮盈亏,花朵都会开放。
- 纵寻斧:任意挥动斧头。
- 害意肯留蘖:有意破坏却愿意留下嫩芽。
- 偶乘秋雨滋:偶尔趁着秋雨的滋润。
- 冒土见微茁:从泥土中微微露出新芽。
- 猗猗抽条颖:枝条茂盛,叶子尖尖的样子。
- 傲寒冽:表现出顽强的抗寒能力。
- 势穷虽云病:尽管生长受限,但不算病态。
- 根大未容拔:根系庞大,难以拔除。
- 茇:临时居住。
- 陋:简陋。
- 粗可蹑:勉强可以踏足。
- 一寻空:一丈空地。
- 四邻市:四周都是邻居的房子。
- 窥墙数柚实:隔着墙能看到几棵柚子树结满了果实。
- 隔屋看椰叶:隔着屋子可以看到远处的椰子树。
- 葱茜:青翠繁茂。
- 悯悯:怜悯、期待。
- 开敷:盛开。
- 三嗅:多次闻香。
翻译
在客居之处后院,有一片常开不败的月季花丛,不论何时月儿升起,它都会绽放。有人随意砍伐,但似乎又心存善意,留下了新生的嫩芽。偶尔在秋雨的滋润下,它们顽强地冒出地面,枝条挺立,叶子尖尖,仿佛要对抗严寒。尽管生长空间有限,但根深蒂固,无法轻易拔除。我漂泊远方,庆幸能在这个城南暂住。我的小堂虽然简陋,勉强可以容身,而幽静的小阁则适合偶尔漫步。庭院里没有空旷之地,四周都是邻家的房屋。透过墙头可见几棵柚子树挂满果实,隔着屋檐能看到远处的椰子树叶。只有这株月季苗青翠独秀,我满怀期待它能存活下来。等到春天花开满枝,我怎忍心去折断它的芬芳?
赏析
这首诗以月季花的生长为线索,表达了诗人对生活的感慨和对生命的珍爱。月季的顽强生命力象征着诗人坚韧不拔的精神,即使在艰难的环境中也能自我恢复,展现出积极向上的态度。同时,诗人寓言般地表达了对故乡和亲人的思念,以及对美好事物的守护。通过描绘邻里间的和谐景象,体现了诗人对平淡生活的满足和对人间烟火的热爱。最后,诗人流露出对花开的喜悦和对花落的不舍,展现了诗人细腻的情感世界。