(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 次韵:按照原诗的韵脚和字数进行和诗。
- 胡完夫:可能是诗人的朋友或同僚的名字。
- 青衫:古代官职低者的服装,这里代指诗人自己的身份。
- 斓斑:色彩驳杂,形容泪水满面的样子。
- 十载:十年,表示时间长久。
- 江湖:泛指在外漂泊的生活,也可指仕途失意。
- 抱关:守门的意思,这里指诗人困于低微职位。
- 北阙:皇宫北面的宫门,代指朝廷。
- 朝来:早晨,表示日常生活的开始。
- 拄笏:手持手板支撑身体,表示年老体衰。
- 西山:代指远处的风景,可能寓含退隐之意。
- 形骸:人的形体和精神,此处指世俗之事。
- 醉梦:借指过去的岁月或理想。
- 伯始:古代尊称长者,这里指值得咨询的人。
- 白头:指老年。
- 占清闲:享受清静的生活。
翻译
身穿青衫满是离别的泪水,十年来我在江湖间困守着低微的职位。年老了还想要上书朝廷,清晨时分只能倚着手杖遥望西山。我们一起举杯,超脱世俗之外,笑着谈起往昔的梦想。面对世事,我只愿向您这样的长者咨询,让我这个白发之人能享受些清闲时光。
赏析
这首诗是苏轼以胡完夫的原诗为韵脚而作,表达了诗人历经仕途坎坷后的感慨。诗中通过“青衫别泪”、“十载江湖”描绘了自己多年来的困顿生活,以及“老去上书”、“朝来拄笏”的苍老形象。然而,诗人并未沉溺于忧郁,反而在与朋友的相聚中寻找乐趣,笑谈人生,体现出其豁达乐观的一面。最后,诗人以“万事会须咨伯始”表达对前辈智慧的尊重,以及对晚年清闲生活的向往,流露出一种淡然处世的态度。整首诗情感深沉,语言质朴,展现了苏轼的人生哲学和人生态度。