译文
神龟虽然十分长寿,但生命终究会有结束的一天;腾蛇尽管能腾云乘雾飞行,但终究也会死亡化为土灰。年老的千里马虽然伏在马槽旁,雄心壮志仍是驰骋千里;壮志凌云的人士即便到了晚年,奋发思进的心也永不止息。人寿命长短,不只是由上天决定;调养好身心,就定可以益寿延年。真是幸运极了,用歌唱来表达自己的志向吧。
注释
「神龟虽寿,犹有竟时」句:神龟虽能长寿,但也有死亡的时候。神龟,传说中的通灵之龟,能活几千岁。寿,长寿。
竟:终结,这里指死亡。
「腾蛇乘雾,终为土灰」句:腾蛇即使能乘雾升天,最终也得死亡,变成灰土。腾蛇,一作“螣蛇”,传说中与龙同类的神物,能乘云雾升天。
骥(jì):良马,千里马。
伏:趴,卧。
枥(lì):马槽。
烈士:有远大抱负的人。
暮年:晚年。
已:停止。
盈缩:指人的寿命长短。盈,满,引申为长。缩,亏,引申为短。
但:仅,只。
养怡:指调养身心,保持身心健康。怡,愉快、和乐。
永年:长寿,活得长。永,长久。
幸甚至哉,歌以咏志:两句是附文,跟正文没关系,只是抒发作者感情,是乐府诗的一种形式性结尾。
序
《龟虽寿》是东汉曹操的《步出夏门行》四章中的最后一章。作品富于哲理,阐发了诗人的人生态度。曹操刚击败袁绍、袁术兄弟二人,充满建功立业的豪情壮志。
赏析
这是一首充满诗人对生活的真切体验的哲理诗,因而写得兴会淋漓,有着一种真挚而浓烈的感情力量;哲理与诗情又是通过形象化的手法表现出来的,因而述理、明志、抒情在具体的艺术形象中实现了完美的结合。
诗中「神龟虽寿,犹有竟时。腾蛇乘雾,终为土灰。」作者从朴素的唯物论和辩证法的观点出发,否定了神龟、腾蛇一类神物的长生不老,说明了生死存亡是不可违背的自然规律。「犹有」和「终为」两个词组下得沉着。而「老骥」以下四句,语气转为激昂,笔挟风雷,使这位「时露霸气」的盖世英豪的形象跃然纸上。
「老骥伏枥,志在千里,烈士暮年,壮心不已。」笔力遒劲,韵律沉雄,内蕴着一股自强不息的豪迈气概,深刻地表达了曹操老当益壮、锐意进取的精神面貌。「壮心不已」表达了要有永不停止的理想追求和积极进取精神,永远乐观奋发,自强不息,保持思想上的青春,曹操以切身体验揭示了人的精神因素对健康的重要意义。
「盈缩之期,不但在天;养怡之福,可得永年。」表现出一种深沉委婉的风情,给人一种亲切温馨之感。全诗跌宕起伏,又机理缜密,闪耀出哲理的智慧之光,迸发出奋进之情,振响着乐观声调。艺术风格朴实无华,格调高远,慷慨激昂,显示出诗人自强不息的进取精神,热爱生活的乐观精神。
人寿命的长短不完全决定于天,只要保持身心健康就能延年益寿。曹操所云「养怡之福」,不是指无所事事,坐而静养,而是说一个人精神状态是最重要的,不应因年暮而消沉。这里可见诗人对天命持否定态度,而对事在人为抱有信心的乐观主义精神,抒发了诗人不甘衰老、不信天命、奋斗不息、对伟大理想的追求永不停止的壮志豪情。
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 螣(téng)蛇:传说中一种能飞的神蛇。
- 骥(jì):良马。
- 枥(lì):马槽。
- 烈士:有远大抱负的人。
翻译
神龟虽然长寿,但也有死亡的时候。螣蛇即使能乘雾飞翔,最终也会化为灰土。年老的千里马虽然伏在马槽旁,它的雄心壮志仍然是奔驰千里。有远大抱负的人到了晚年,奋发思进的雄心也不会止息。人的寿命长短,不只是由上天所决定的。只要自己调养好身心,也可以益寿延年。真是幸运极了,我唱这首歌来表达自己的志向。
赏析
这首诗是曹操自比一匹上了年纪的千里马,虽然形老体衰,屈居枥下,但胸中仍然激荡着驰骋千里的豪情壮志。诗中既有人生哲理的思考,生命的无常,也有对自己的激励和信心,强调人的主观能动性,体现了曹操达观、积极的人生态度和不甘衰老、不信天命、奋斗不息的壮志豪情。全诗融哲理思考、慷慨激情和艺术形象于一炉,生动形象,感染力极强。

曹操
曹操,字孟德,小字阿瞒,沛国谯人,汉族。东汉末年著名政治家、军事家、文学家、书法家。三国中曹魏政权的缔造者,先为东汉大将军、丞相,后为魏王。其子曹丕称帝后,追尊其为魏武帝。一生以汉朝大将军、丞相的名义征讨四方割据政权,为统一中国北方做出重大贡献,同时在北方屯田,对农业生产恢复有很大作用。曹操的诗作具有创新精神,开启并繁荣了建安文学,给后人留下了宝贵的精神财富,史称建安风骨。鲁迅评价其为“改造文章的祖师”。
► 29篇诗文