所属合集
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 深禁:指皇宫大内,皇宫门禁森严,幽深封闭。
- 薄暮:傍晚,指太阳快落山的时候。
- 瑶阶:玉石砌成的台阶,这里指宫中的台阶。瑶(yáo)。
- 伫立:长时间地站立。
- 别院:正院之外的庭院。
- 管弦声:指音乐声。管,如笛子等管类乐器;弦,如琴瑟等弦类乐器 。
- 不分明:听不清楚。
- 梨花欲谢:梨花快要凋谢,暗示春天即将过去 。
- 朱门:红色的门,这里代指宫殿的门 。
- **梦承恩:在梦里渴望得到皇帝的恩宠 。
翻译
皇宫深深,美好的春光无人珍惜。傍晚时分,她独自久久地站在玉石台阶上。从别的院子里传来隐隐约约的管弦音乐声,听不太真切。
又到了梨花快要凋谢的时节,今夜盖着锦绣被子仍觉得春寒料峭。宫门紧闭,四周一片寂静,她只能在梦里期待能得到皇上的恩宠眷顾。
赏析
这首《昭君怨》借宫人之怨情抒发情感。上阕描绘宫妃在晚春傍晚孤独伫立在台阶上,听闻别院子里传来的管弦之声却不分明,以乐景衬哀情,衬托出她被冷落的寂寞孤独与凄凉心境。下阕通过写梨花将谢、春寒难眠以及锁闭朱门等情景,进一步渲染她孤独寂寞的处境,“梦承恩”写出她在孤寂中依然心存一丝对皇帝恩宠的幻想,深刻地表现出宫廷女子情感上的压抑和无奈,也侧面反映出宫廷生活笼罩的那种压抑沉闷的氛围 。整首词意境孤寂清冷,字里行间充满哀怨幽情,委婉细腻,感情真挚深沉,体现出纳兰词一贯的抒情风格和对人物内心世界深入刻画的功力。

纳兰性德
清代政治人物、著名词人、学者,叶赫纳兰氏(明末海西女真四部之王族姓氏),原名成德,避太子保成讳改名为性德,字容若,号饮水、楞伽山人。满洲正黄旗人,康熙时期重臣纳兰明珠长子。
纳兰容若生于清顺治十一年十二月十二日(公元1655年1月19日),曾祖父叶赫部贝勒金台石,曾姑祖母孟古哲哲(金台石妹、清太祖努尔哈赤妃),姑表祖父清太宗皇太极(孟古哲哲子)。母英亲王阿济格(多尔衮亲兄)之女爱新觉罗氏,父纳兰明珠历任内务府总管、吏部尚书、武英殿大学士。纳兰容若十七岁进太学,十八岁中举,十九岁会试中试,因患寒疾,没有参加殿试。康熙十五年(公元1676年),时二十二岁补殿试,中二甲第七名,赐进士出身。康熙帝爱其才,又因他是八旗子弟,上代又与皇室沾亲,与康熙长子胤禔生母惠妃也有亲戚关系,所以被康熙留在身边,授予三等侍卫的官职,后晋升为一等侍卫,多次随康熙出巡,并奉旨出使梭龙(其方位学界尚存分歧),考察沙俄侵边情况。康熙二十四年五月三十日(公元1685年7月1日)患急病去世,年仅三十岁(虚龄三十二),死后葬于京西皂甲屯纳兰祖坟(今北京海淀区上庄皂甲屯)。《清史稿》有传。
他的诗词不但在清代词坛享有很高的声誉,在整个中国文学史上,也以“纳兰词”在词坛佔有光采夺目的一席之地。他生活于满汉融合的时期,其贵族家庭之兴衰具有关联于王朝国事的典型性。他虽侍从帝王,却向往平淡的经历。这一特殊的生活环境与背景,加之他个人的超逸才华,使其诗词的创作呈现独特的个性特徵和鲜明的艺术风格。
► 262篇诗文