所属合集
译文
我们所谓的“境”,并非单指景物一种,喜怒哀乐,也是人们心中的一种境界。所以,能写真景物、真感情的,就叫有境界;否则就是无境界。
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
无。
翻译
境界不单单指的是景物,喜怒哀乐这些情感也是人心中的一种境界。所以能够真实地描绘出景物、真实地表达出感情的,就可以说是有境界。否则就称之为没有境界。
赏析
这段话主要阐述了王国维对于“境界”这一概念的深刻理解。他强调境界不仅仅局限于对外在景物的描写,人的内在情感体验同样是重要的境界体现。只有能够真切地呈现出客观景物以及真挚情感的作品,才具有境界,反之则没有。这体现了他对文学创作中真实性和感染力的高度重视,强调了情感表达与景物描绘在艺术作品中的有机统一,突出了情感在文学境界中的关键地位。这种观点对后世文学评论和创作产生了深远影响。
王国维的其他作品
相关推荐
- 《 人间词话 · 第五十二则 》 —— [ 清 ] 王国维
- 《 人间词话 · 第二十九则 》 —— [ 清 ] 王国维
- 《 人间词话 · 第三十八则 》 —— [ 清 ] 王国维
- 《 人间词话 · 第四十三则 》 —— [ 清 ] 王国维
- 《 人间词话 · 第四十四则 》 —— [ 清 ] 王国维
- 《 人间词话 · 第四十二则 》 —— [ 清 ] 王国维
- 《 人间词话 · 第三十一则 》 —— [ 清 ] 王国维
- 《 人间词话 · 第三十二则 》 —— [ 清 ] 王国维