答骑马入空台

君入空台去,朝往暮还来。 我入泉台去,泉门无复开。 鳏夫任系职,稚女未胜哀。 寂寞咸阳道,家人覆墓回。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 空台:指空旷冷落的高台。
  • 泉台:坟墓,阴间。“泉”(quán)
  • 鳏(guān)夫:无妻或丧妻的男人。
  • 稚女:年幼的女儿。

翻译

你去到那空旷的高台,早上前往傍晚归来。

我若去到那坟墓之中,墓门再不会重新打开。

我这丧妻之人还在担任官职,年幼的女儿还不能承受这悲哀。

在那寂寞的咸阳道上,家人们从墓地回来。

赏析

这首诗语言简洁,情感深沉。前两句通过“君入空台去”和“我入泉台去”的对比,暗示了生命的无常和命运的不同。一个是日常的来来往往,一个则是走向生命的终结,形成了强烈的反差。

“鳏夫任系职,稚女未胜哀”,写出了主人公丧妻后的孤独和女儿的幼小无力承受悲哀,展现出家庭的不幸和悲哀。

最后两句“寂寞咸阳道,家人覆墓回”,描绘了家人从墓地回来时走在寂寞道路上的情景,进一步烘托出悲伤的氛围。整首诗以朴素的语言,表达了对生死、孤独和悲哀的深刻思考,给人以沉重的感受。

白居易

白居易

白居易,字乐天,晚年又号香山居士,河南新郑(今郑州新郑)人,我国唐代伟大的现实主义诗人,中国文学史上负有盛名且影响深远的诗人和文学家。他的诗歌题材广泛,形式多样,语言平易通俗,有“诗魔”和“诗王”之称。官至翰林学士、左赞善大夫。有《白氏长庆集》传世,代表诗作有《长恨歌》、《卖炭翁》、《琵琶行》等。白居易故居纪念馆坐落于洛阳市郊。白园(白居易墓)坐落在洛阳城南香山的琵琶峰。 ► 2963篇诗文