(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 贺遂员外:人名,具体事迹不详。“员外”是官职名称,本为定额以外的官员,后世也用作对富豪或有地位的人的敬称。
- 荆门:山名,在今湖北宜都西北长江南岸,与北岸虎牙山对峙,战国时期为楚国门户。
- 溯(sù):逆着水流的方向走。 上流:上游。
- 苍茫:空阔辽远;没有边际。
- 葭菼(jiā tǎn):芦苇的别称。
- 昭丘:楚昭王的坟墓,在今湖北当阳东南。
- 樯(qiáng):船上挂帆的杆。
- 城乌:城头上的乌鸦。
- 楚山:泛指湖北、湖南一带的山,这里是友人前往之地的山 。
翻译
在南方有一艘归去的小船,从荆门开始逆流而上。小船行在茫茫葭菼之外,云水之间遥望着昭丘。船桅带着城头上的乌鸦一起离去,江水连着傍晚的雨幕,让人增添忧愁。凄厉的猿声实在不忍听闻,你可不要等到楚地的山迎来萧瑟的秋日。
赏析
这首诗是王维送别友人之作。开篇点出友人乘舟归去及路线,顺着荆门逆流而上,简单几笔勾勒出送别的场景。“苍茫葭菼外,云水与昭丘”描绘了一幅壮阔又有些迷蒙的画面,茫茫的芦苇荡之外,云水与古老的昭丘相伴,营造出一种悠远、苍茫的意境。“樯带城乌去”一句将行程与眼前之景融合,船带着城乌离去,画面动感十足,也暗示友人渐渐远离。“江连暮雨愁”借江景与暮雨表达诗人内心的愁绪,情景交融。而“猿声不可听”,因猿啼声在古代诗词中常常象征凄凉悲伤,诗人借此告诉友人那声音实在不堪听闻,进一步渲染出不舍、担忧的情绪。“莫待楚山秋”则表达了对友人的关心与劝慰,不要等到楚山秋意浓重、增添愁绪之时,暗含希望友人早日平安到达目的地且免受思乡等愁绪困扰之意。整首诗情景交融,用词精妙,通过描绘友人归舟途中的种种景象,含蓄深沉地传达出送别时的不舍之情与对友人的牵挂。