(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 桑柘(zhè):桑树和柘树。
- 蔼蔼:形容树木茂盛。
翻译
隔着黄河望见了那片桑柘树,树木郁郁葱葱的是那黎阳川。望着望着走得越来越远,那孤独的山峰消失在云烟之中。老朋友已经不能看见了,黄河之水依旧悠然流淌。幸好他有着美好的政声,时常听行路的人传颂。
赏析
这首诗描绘了诗人隔河眺望黎阳川的情景,带有一种淡淡的惆怅和怀念。诗中通过对桑柘、黎阳川、孤峰、云烟、河水等景物的描写,营造出一种空灵而宁静的氛围。“故人不可见”表达了对友人丁三宇的思念之情,而“赖有政声远,时闻行路传”则从侧面反映出友人的品德和功绩,也体现了王维对友人的敬重。整体意境深远,情感真挚。