折桂令 · 春情

平生不会相思,才会相思,便害相思。身似浮云,心如飞絮,气若游丝,空一缕馀香在此,盼千金游子何之。证候来时,正是何时?灯半昏时,月半明时。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 折桂令:曲牌名。
  • 相思:互相思念,多指男女彼此思慕。
  • 馀香:残留的香气。
  • 证候:即症候,疾病,此处指相思的痛苦。
  • 千金游子:指远去的心上人。

翻译

生平不会相思,才刚刚学会相思,就深受着相思的折磨。身体像飘浮的云,心像纷飞的柳絮,气像游丝般微弱。只留下一丝残留的香气在这里,盼望着那贵重的游子到哪里去了。痛苦来袭的时候,到底是什么时候呢?正是灯光半昏半暗的时候,月亮半明半亮的时候。

赏析

这首曲子以细腻的笔触生动地描绘了一个初尝相思之苦的人的形象和心境。开头三句,层层递进,强调了陷入相思后的迅速与深刻。用“身似浮云”“心如飞絮”“气若游丝”等比喻,形象地写出了因思念而神思恍惚、精神不定的状态,极富艺术感染力。最后通过“灯半昏时,月半明时”这一特定的情境来烘托相思之苦,使整个氛围更加凄美幽怨。全曲语言质朴自然,感情真挚动人,是一首表达爱情相思的佳作。

徐再思

徐再思,字德可,号甜斋(有的资料中其号为“甜齐”),浙江嘉兴人,元代著名散曲作家,生平事迹不详。曾任嘉兴路吏。因喜食甘饴,故号甜斋。生卒年不详,与贯云石为同时代人,今存所作散曲小令100余首。作品与当时自号酸斋的贯云石齐名,称为“酸甜乐府”。后人任讷又将二人散曲合为一编,世称《酸甜乐府》,收有他的小令103首。 ► 37篇诗文