上巳华光殿诗

于维盛世即轩妫。朝酆宴镐复在斯。 朝光灼烁映兰池。春风婉转入细枝。 时莺顾慕声合离。轻波微动漾羽卮。 河宗海若生蛟螭。浮梁径度跨回漪。 朱颜始洽景将移。安得壮士驻奔曦。
拼音

所属合集

#上巳
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 上巳:古代节日,汉以前以农历三月上旬巳日为“上巳”,魏晋以后定为三月三日,不必取巳日。
  • 轩妫:或指黄帝轩辕氏和虞舜之妫姓。
  • (fēng):古地名,酆城,在今陕西省户县东。
  • (hào):古都名,西周国都,在今陕西西安西南。
  • 河宗:古代以黄河为四渎之宗,因称黄河为“河宗”。
  • 海若:古代神话中的海神。
  • 蛟螭(jiāo chī):蛟龙,泛指水族。

翻译

在这伟大的盛世就如同轩辕氏和妫姓的时代呀。早上在酆城宴饮晚上又在镐京也是如此。 早晨的阳光闪耀着映照在兰池上。春风轻柔婉转地吹进细嫩的树枝间。 这时黄莺顾盼羡慕声音时合时离。轻轻的水波微微动荡,荡漾着羽觞酒杯。 河神海神好像生出了蛟龙。浮桥直接跨越过回旋的水波。 美好的容颜才开始融洽景色却将要变化。怎能有壮士止住奔驰的太阳呢。

赏析

这首诗描绘了一个繁华盛世的景象。诗中通过描写朝光、春风、莺声、水波等自然元素,营造出一幅生机勃勃、清新美好的画面,展现出盛世的祥和与美好。同时,通过提到古代的地名和神话中的人物,增添了一种历史的厚重感和神秘感。最后表达了对时光流逝的感慨和对留住美好时光的渴望。整首诗语言优美,意境深远,让人感受到作者对盛世的赞美和对时光的思考。

沈约

沈约

南朝梁吴兴武康人,字休文,南朝史学家、文学家。沈璞子。幼遭家难,流寓孤贫,笃志好学,博通群籍,善属文。仕宋,为安西外兵参军。齐时,累迁国子祭酒,司徒左长史。与萧衍、谢朓等同在竟陵王萧子良西邸。入梁,拥立萧衍(梁武帝)有功,为尚书仆射,迁尚书令,转左光禄大夫。历仕三代,自负高才,昧于荣利,颇累清谈。后触怒武帝,受谴,忧惧而卒。谥隐。擅诗赋,与谢朓等创“永明体”诗。提出“声韵八病”之说,有《宋书》,《齐记》、《梁武记》等,均佚。明人辑有《沈隐侯集》。 ► 378篇诗文