(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 良匠:技艺精良的工匠。
- 千寻:古时八尺为寻,千寻形容极高。 寻(xún)
- 倭国:古代对日本的称呼 。
- 天文:此处指天空。
- 相轮:塔上的一种装饰部件,通常在塔顶。
翻译
技艺高超的工匠用材料把塔建造完成,神光寺也因此获得了更高的声名。在风云聚合之处,这座塔高耸千丈;在日月当空之时,它的八面都被照亮。海水打着漩涡流向日本的原野,天空温柔地笼罩着福州城。站在相轮顶上眺望这浮世人间,尘世里人们的内心应该都会趋于平静吧 。
赏析
这首诗围绕福州神光寺塔展开描写。开篇点明良匠建造此塔后,神光寺声名更盛,为全诗定下了基调。颔联“风云会处千寻出,日月中时八面明”,生动形象地描绘出塔的高耸雄姿与在日光下熠熠生辉的场景,通过描写不同时刻塔的状态,给人很强的画面感。颈联“海水旋流倭国野,天文方戴福州城”由局部的塔拓展至宏大的自然与地域,既有动态的海水流向远方,又有静态的天空覆盖城市,展现出阔大的视野,增添了诗歌的雄浑气象。尾联“相轮顶上望浮世,尘里人心应总平”将视野从现实拉回到塔顶眺望的感悟,站在高处俯瞰人间,诗人产生一种希望尘世人心平静的感慨,使诗歌从对景物的描写上升到对人生心性的思考,提升了诗歌的境界,让整首诗既有壮丽的写景,又有深刻的人生哲思。