即席

· 吴融
家住丛台旧,名参绛圃新。 醉波疑夺烛,娇态欲沈春。 伴雨聊过楚,归云定占秦。 桃花正浓暖,争不浪迷人。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

丛台:相传是战国时期赵武灵王为阅兵和歌舞而建的楼台,这里借指繁华之地。“丛”读音:(cóng) 绛圃:传说中神仙居住的地方,这里形容美好的地方。“绛”读音:(jiàng) 醉波:指女子醉酒后眼波流转的神态。 沈春:指陶醉在春光之中。“沈”同“沉”。

翻译

我家住在繁华的旧地丛台,名字新近列在美好的绛圃之中。醉眼流转的眼波似要夺走烛光的明亮,娇美的姿态仿佛要沉醉在春光里。伴着细雨暂且经过楚地,归来的云朵必定占据秦地的天空。桃花正开得浓烈温暖,怎能不让人如痴如醉呢?

赏析

这首诗以细腻的笔触描绘了一位女子的迷人姿态和周围的美好景象。首联通过“家住丛台旧,名参绛圃新”交代了主人公的背景,既有着繁华的过往,又有了新的美好境遇。颔联“醉波疑夺烛,娇态欲沈春”生动地刻画了女子醉酒后的迷人神态,眼波流转,娇美动人。颈联“伴雨聊过楚,归云定占秦”则以雨和云为背景,增添了一种空灵的氛围。尾联“桃花正浓暖,争不浪迷人”以桃花的浓烈温暖来映衬女子的魅力,表达了她的迷人之处。整首诗意境优美,用词精准,将女子的美和周围的环境巧妙地融合在一起,给人以美的享受。

吴融

吴融

吴融,字子华,吴翥孙,唐越州山阴人,生于唐宣宗大中四年(公元850年),卒于唐昭宗天复三年(公元903年),享年五十四岁。唐昭宗龙纪进士。韦昭度讨蜀,表掌书记。坐累去官,流浪荆南,依成汭。后以礼部郎中为翰林学士,拜中书舍人。唐昭宗反正,御南阙受贺,融最先至,草十数诏,语当意详,进户部侍郎。终翰林承旨。有《唐英歌诗》。 ► 302篇诗文

吴融的其他作品