陶庵梦忆 · 卷四 · 张氏声伎
所属合集
注释
- 畜(xù):养。
- 声伎:指家中蓄养的歌女、乐伎等演艺人员。
- 解:陶醉、沉迷。
- 陶写:陶冶性情,抒发情怀。
- 傒童:家僮,这里指家中蓄养的年轻从事演艺的僮仆。
- 三代法物:三代指夏、商、周。法物是古代帝王用于祭祀、朝会等大典的器物,这里比喻非常珍贵、不可多得的事物。
- 佝偻(gōu lóu):脊背弯曲。
- 异物:死亡的委婉说法。
- 婆娑:形容舞姿曼妙,这里意为衰老、迟暮。
- 碧眼波斯:指眼睛碧绿的波斯人,这里说自己像博识的波斯人一样能辨别事物好坏。
- 海错:指各种海味。
- 舐(shì):舔,此处“共舐之”意思是一起品味欣赏。
翻译
谢太傅不蓄养家伎,他说:“怕沉迷其中,所以不养。”王右军说:“年老了依靠音乐陶冶性情、抒发情怀,还常常怕子侄辈发觉。”一个说“解”,一个说“觉”,古人用字真是深刻准确。大概声音的道理潜移默化地影响人最为细微,一旦沉醉其中就自己无法停止,一旦察觉到其中美妙就自己难以抑制。我家以前没有蓄养家伎,从祖父在万历年间与范长白、邹愚公、黄贞父、包涵所诸位先生研究探讨这方面的事,于是破天荒地开始蓄养家伎。有“可餐班”,用张彩、王可餐、何闰、张福寿等命名;其次是“武陵班”,用何韵士、傅吉甫、夏清等命名;再其次是“梯仙班”,用高眉生、李岕(jiè)生、马蓝生命名;又再其次是“吴郡班”,用王畹生、夏汝开、杨啸生命名;接着是“苏小小班”,用马小卿、潘小妃命名;最后是平子的“茂苑班”,用李含香、顾岕竹、应楚烟、杨騄駬(lù ěr) 命名。主人对演艺这方面的了解一天比一天精湛,而僮仆们的技艺也越发新奇巧妙。我年纪已经过半百,这些小僮仆们从小变老、老了之后又有新人替换、新人又变老,前后总共换了五次。 不用说“可餐班”“武陵班”这些班中的人,就如同夏、商、周三代珍贵的器物,不可能再见到了;“梯仙班”“吴郡班”当中偶尔还有活着的,可都已经是脊背弯曲的老人了;“苏小小班”中的人也大多离世;“茂苑班”则是我弟弟先去世,而那些艺人也换了主人。 我如今已是衰老迟暮的老人,就像能分辨古玩优劣的碧眼波斯人一样,如今还能分辨出这些家伎技艺的美丑。山里人从海边回来,各种各样的海味都映入他们眼中,让我们一同品尝欣赏吧。
赏析
这篇散文通过写张氏家族蓄养家伎的历程,展现了家族在这方面的变迁。文章开篇以谢太傅和王右军关于蓄养家伎的不同言论引出话题,为后文家族蓄养家伎的叙述埋下伏笔。接着详细列举张家各个名号的家伎班,体现出家族对演艺事业的热爱与投入,侧面反映当时的社会文化生活风貌。文中描述随着时间推移,曾经的家伎们或离世、或衰老、或易主,充满对时光流逝、人事变迁的感慨。作者以自己虽年迈但仍能辨别优劣来结尾,既有对往昔繁盛的追忆,又仿佛在与读者分享一段珍贵记忆,情感细腻而深沉。整体语言质朴,在字里行间流露出对家族历史和昔日文化生活的怀念之情 。

张岱
张岱的其他作品
- 《 陶庵梦忆 · 卷六 · 菊海 》 —— [ 明 ] 张岱
- 《 西湖梦寻 · 卷一 · 西湖北路 · 昭庆寺 》 —— [ 明 ] 张岱
- 《 陶庵梦忆 · 卷五 · 姚简叔画 》 —— [ 明 ] 张岱
- 《 西湖梦寻 · 卷三 · 西湖中路 · 醉白楼 》 —— [ 明 ] 张岱
- 《 陶庵梦忆 · 卷七 · 雷殿 》 —— [ 明 ] 张岱
- 《 西湖梦寻 · 卷二 · 西湖西路 · 飞来峰 》 —— [ 明 ] 张岱
- 《 陶庵梦忆 · 卷八 · 琅嬛福地 》 —— [ 明 ] 张岱
- 《 陶庵梦忆 · 卷六 · 仲叔古董 》 —— [ 明 ] 张岱
相关推荐
- 《 陶庵梦忆 · 卷五 · 炉峰月 》 —— [ 明 ] 张岱
- 《 陶庵梦忆 · 卷四 · 方物 》 —— [ 明 ] 张岱
- 《 陶庵梦忆 · 卷三 · 白洋湖 》 —— [ 明 ] 张岱
- 《 陶庵梦忆 · 卷七 · 雷殿 》 —— [ 明 ] 张岱
- 《 陶庵梦忆 · 卷七 · 冰山记 》 —— [ 明 ] 张岱
- 《 陶庵梦忆 · 卷四 · 杨神庙台阁 》 —— [ 明 ] 张岱
- 《 陶庵梦忆 · 卷一 · 木犹龙 》 —— [ 明 ] 张岱
- 《 陶庵梦忆 · 卷五 · 诸工 》 —— [ 明 ] 张岱