望赋
注释
- 邈不语兮临风: 邈远而不言语,面对着清风。
- 八极鸿蒙: 指天地四方的广大无垠。
- 蹙蹙兮: 瞪大眼睛的样子。
- 熙熙: 忘记忧虑,心情愉快。
- 騑騑: 快速奔跑的样子。
- 紫气度关: 紫色祥云穿过关隘。
- 騄駬: 传说中的骏马名,此处象征皇帝的车驾。
- 环玦: 圆环形状的玉佩,象征朝廷或帝位。
- 龙门不见兮,云雾苍苍: 暗指仕途受阻,无法接近朝廷。
翻译
在遥远的风中默默无声,感受外界的变迁内心却自有感触。光明与黑暗交替,天地之间广阔无垠。气息上下交融,万物形态各异。从微小的眼睛中散发出独特的光芒,思绪飘向广阔的太空。世间万物顺应变化,人们遭遇际遇也各不相同。
啊!有眼睛的人必定会尽力远望以抒发情感,而正在眺望的人则会随感情起伏而感应时光。期待未来的人焦虑不安,忘却忧虑的人则悠然自得。深思的人仿佛失去方向,快乐至极的人则无拘无束。在外表看似平静,内心却纷繁复杂。
眺望是多么奇妙!在那云端之上寻找仙境,仿佛离天颜近在咫尺,臣子的心意激动不已。华丽的羽扇和繁盛的旗帜如同龙腾虎跃,太阳在黄道上移动,天空碧蓝如洗。美景映照在庭院树木上,虚幻的烟霞在宫殿中缭绕。
眺望又是多么欢乐!站在灞桥边遥望长安,红尘喧嚣,佳气弥漫。宫殿像银河般璀璨,城墙依北斗而建。避开御史的快马,追逐宠臣的金弹。
眺望更是深情。崇敬万灵,跨越四海。汉帝的仙台,秦皇的海岛,仙女的舞蹈在河上,马蹄印迹深入越地。紫色祥云穿越关隘,神光照亮天空。眷恋之情绵延不断,专注地欣赏奇妙景象。
眺望是如此深沉!看着昏暗不明的远方,心中充满哀伤。过去的荣华已逝,如今身处冷落之地。期盼皇恩能再度降临,只能仰望天空倾诉。湘水不再回流,漳河水空流,唯有眼泪和记忆留在枝叶间。
眺望又充满思念。岁月流逝,情感深重。曾经的雕车已不再,金屋何在?长信宫草木丛生,长门宫夕阳西下。期待着皇帝的偶然来访,独自对着苍天诉说衷肠。感叹自己如同江上的石头,孤独而无望。
不只是苏武在胡地,管宁漂泊海外。遥想飞鸿消失在天际,追寻阴火的神秘光芒。鹤颈长伸,乌鸦的忠诚不变。遗憾已极,何时才能重返东山。
永恒的眺望,满载悲伤。降将们有依风而感,宫女们唱出千万年的哀歌。歌中唱道:
- 张衡长久地侧身思考,王粲登上高楼常常回头。
- 不愿做海滨垂钓的隐士,也不愿成为洛阳尘土的朋友。
赏析
刘禹锡的《望赋》是一首充满哲理与情感交织的诗篇,通过描绘不同角度的眺望,展现了人生的喜怒哀乐、追求与失落。诗人巧妙运用自然景象和历史典故,寓言人生百态,表达了对理想、命运与历史的深深感慨。诗中的“永望如何,伤怀孔多”一句,揭示了人生的无常与无奈,以及对永恒理想的追求。同时,通过引用张衡和王粲的典故,表达了对才子们的共鸣和对现实社会的批判。整首诗语言优美,情感深沉,富有艺术感染力。