访武陵道者不遇

·
花发鸟仍啼,行行路欲迷。 二真无问处,虚度武陵溪。
拼音分享图

所属合集

(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 二真:指两位真正的道士或隐士。
  • 武陵溪:指武陵地区的溪流,常用来象征隐逸之地。

翻译

花朵盛开,鸟儿依旧啼鸣,我一路行走,几乎迷失了方向。 找不到那两位真正的道士,白白地经过了武陵的溪流。

赏析

这首作品描绘了诗人寻访隐士不遇的情景。诗中“花发鸟仍啼”一句,既展现了自然的生机盎然,也暗示了诗人内心的期待与寻觅。后两句“二真无问处,虚度武陵溪”则表达了诗人寻访未果的遗憾,武陵溪成了诗人心中无法触及的理想之地。整首诗语言简练,意境深远,表达了诗人对隐逸生活的向往和对现实世界的无奈。

薛瑩

唐人。文宗时在世。曾隐居山中。工诗,有《洞庭诗集》一卷,佚。 ► 12篇诗文