守冻徐州腊月八日大雪与贰守秦侯及同馆生联句侯许携酒共赏违期不至遂拾馀韵以赋残雪凡联句已用者置不取
注释
- 舴艋(zé měng):小船。
- 鹪鹩(jiāo liáo):一种小鸟。
- 嶕峣(jiāo yáo):山高耸的样子。
- 六合窑:指古代的一种陶瓷窑。
- 鋈槁(wù gǎo):金属器物上的装饰。
- 灰蜃(huī shèn):一种灰色的贝壳。
- 澌(sī):解冻的水流。
- 熇(hè):热气。
- 葭萧(jiā xiāo):芦苇和艾草,古代用以测量节气。
- 角招(jiǎo zhāo):古代的一种乐器。
- 嘏(gǔ):福。
- 赓歌(gēng gē):继续歌唱。
- 舄(xì):古代的一种鞋。
- 鞲雕(gōu diāo):猎鹰。
- 刍荛(chú ráo):割草和采薪,比喻卑微的工作或身份。
翻译
在徐州守卫的腊月初八,大雪纷飞,我与副守秦侯及同馆的学者们联句赋诗。秦侯曾许诺带酒共赏雪景,但未能如期而至,于是我们拾取剩余的韵脚继续赋诗,已用过的韵脚不再使用。
徐州的城墙坚固壮观,楚地的骑兵骁勇。虽然豪华已逝,但名胜古迹依旧引人注目。游士们在王日出游,农民则在祭腊的早晨。冰冻的河流让小船难以航行,寒冷的树木上栖息着小鸟。三尺厚的雪在冬日里是吉祥的象征,经过多日仍未融化。太平盛世有其象征,景色虽苦却相互吸引。雪光因明月而更加耀眼,凝固的威力借助狂风更加强烈。深藏于隐秘之处,厚积于高山之巅。屋顶如千田玉般洁白,珍贵的瓷器出自六合窑。中规中矩却仍有瑕疵,金属装饰虽旧却仍闪耀。向着阳光潜藏生机,迎着晚霞显得格外焦灼。山峰在白雪中显得更加明亮,稀疏的柳树垂下柔软的枝条。田野仿佛翻起的盐碱地,堂屋惊讶地长出了硝石。坚硬的银器出自冶炼,灰色的贝壳涂满了车辙。堆积在沟壑中的雪终将含垢,流动的冰开始感受到热气。时令和谐,玉烛调节,阳律与芦苇艾草共长。秋天的思绪如梁赋般抽离,民情如角招般慕恋。吉祥自有其瑞兆,纯粹的福祉贵在能够求得。共同欢乐期待重赏,继续歌唱,不轻佻。东郭的鞋已穿破,尚方的鞋依旧华丽。旅馆中时常操练文笔,华丽的衣裳每每驻足。饮酒倾倒金杯,醉意中抚摸锦缎的妖娆。逸思如鹤般冲霄,羁绊的心情如猎鹰在臂。危言或许能有采纳,希望不愧于卑微的身份。
赏析
这首作品描绘了徐州冬日大雪的景象,通过丰富的意象和细腻的笔触,展现了雪景的壮美与寒冷。诗中运用了许多生动的比喻和形象的描写,如“冻流胶舴艋”、“寒木寄鹪鹩”等,传达了冬日的严寒和自然的生机。同时,诗中也透露出对太平盛世的向往和对民生的关怀,体现了诗人深厚的情感和高远的志向。整首诗语言优美,意境深远,展现了元代诗歌的独特魅力。