秋日客怀

桑落谁家有酒,荷蓑客子无衣。 斜日江楼北望,凉天鸿雁南归。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

桑落:桑落酒,一种美酒,相传在桑叶落时酿成,故名。 荷蓑:,背负;(suō),蓑衣,用草或棕制成的防雨用具。这里指穿着蓑衣。

翻译

秋日里,谁家酿有桑落美酒?而我这穿着蓑衣的旅人却衣衫单薄。 斜阳映照着江边的楼阁,我向北眺望,凉爽的秋日里,大雁正向南飞去。

赏析

这首作品以秋日为背景,通过描绘桑落酒与荷蓑客子的对比,表达了旅人在外的孤寂与思乡之情。诗中“斜日江楼北望,凉天鸿雁南归”一句,以景寓情,借大雁南归之景,抒发了旅人对家乡的深深眷恋。整首诗语言凝练,意境深远,情感真挚,读来令人动容。

朱希晦

元温州乐清人。顺帝至正末隐居瑶山,与四明吴主一、萧台赵彦铭吟咏雁山中,称雁山三老。明初荐于朝,命未至而卒。有《云松巢集》。 ► 179篇诗文