所属合集
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 人日:农历正月初七。
- 坡坂:山坡。
- 屡崇卑:多次高低起伏。
- 纡郁:心情郁结。
- 流苏:下垂的穗子,装饰品。
- 鸣禽:鸣叫的鸟。
- 风雅:指优美的诗文或艺术。
- 忘形者:指超脱形骸的人,即仙人。
翻译
在农历正月初七,我行走在山间,山坡多次高低起伏,我上马又下马。虽然我年老的心志依然强壮,但奈何体力已经不足。我解下马鞍,在繁茂的树荫下休息,心情郁结,只能自己排解。我所遇到的人不分仙凡,我所思考的又该如何取舍。苍翠的藤蔓点缀着流苏般的装饰,鸣叫的鸟儿仿佛在吟咏风雅的诗篇。白云从西方飘来,它们像是忘记了形骸的仙人。
赏析
这首作品描绘了作者在人日山行的所见所感,通过“坡坂屡崇卑,上马复下马”展现了山路的崎岖和旅途的艰辛,而“老怀虽云壮,奈此筋力寡”则表达了作者对年老体衰的无奈。诗中“解鞍憩繁阴,纡郁聊自写”透露出作者在自然中寻求心灵慰藉的愿望。后半部分通过对自然景物的描绘,如“苍藤缀流苏,鸣禽咏风雅”,展现了山中的宁静与美好,而“白云自西来,故作忘形者”则寄托了作者对超脱尘世的向往。整首诗语言简练,意境深远,表达了作者对自然的热爱和对人生的深刻感悟。
乌斯道
元明间浙江慈溪人,字继善。乌本良弟。与兄俱有学行。长于诗,意兴高远,飘逸出群。尤精书法。洪武初得有司荐,为永新县令,有惠政。后坐事谪戍定远。放还,卒。有《秋吟稿》、《春草斋集》。
► 314篇诗文
乌斯道的其他作品
相关推荐
- 《 人日承高廷评张处士见过有作 》 —— [ 明 ] 屈大均
- 《 人日饮 》 —— [ 宋 ] 陆游
- 《 人日用常之韵寄才叔居甫 》 —— [ 宋 ] 许及之
- 《 泰定丁卯八月十二日崇天门传胪赐进士右榜第一人阿察赤左榜第一人李黼皆肄业国学日新斋余西厅授业生也是日京尹备鼓乐旗帜麾盖甚都导二状元入学谢师拜余明伦堂榜眼刘思诚探花郎徐容尝因同年黄晋卿彭幼元从予游亦拜其侧其馀进士以门生礼来拜谢杂遝不记姓名圜桥门而观者万计都人以为斯文盛事昔未有也同寅举酒相属偶成四绝以纪其事 》 —— [ 元 ] 欧阳玄
- 《 奉和人日清晖阁宴群臣遇雪应制 》 —— [ 唐 ] 宗楚客
- 《 人日饮计郡守宅 》 —— [ 明 ] 卢龙云
- 《 郊庙歌辞享太庙乐章永和三章 》 —— [ 唐 ] 张说
- 《 人日雨中叠前韵奉酬宗党诸耆宿 》 —— [ 明 ] 符锡