戊辰元日作

鼎湖龙去久,四十又三年。 神圣偏亡国,忧勤未格天。 书王多史法,报主有诗篇。 元祀从今始,春秋在一肩。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

鼎湖:指传说中的鼎湖龙,传说中的一种神龙。
戊辰(wù chén):指农历的某一年份。
元日(yuán rì):农历新年的第一天。
屈大均(qū dà jūn):明朝文学家。
神圣:指神明。
偏亡:偏袒、偏爱。
忧勤:指忧虑和勤奋。
格天:指得到上天的认可。
书王:指古代的文学家。
元祀:指新的祭祀仪式。
春秋:指年代。

翻译

鼎湖龙已经离去很久,已经过去四十三年。神明似乎更偏爱其他国家,我们的国家忧虑和勤奋却还未得到上天的认可。古代的文学家留下了许多史书和诗篇,新的祭祀仪式从今天开始,历史将由我们这一代来书写。

赏析

这首诗表达了对国家兴衰的忧虑和对历史使命的担当。作者以古代神话中的鼎湖龙为象征,暗示国家的衰落和神明的偏爱。诗中提到史书和诗篇,强调了文化传承的重要性,同时也表达了对国家未来的期许和责任。整体氛围庄严肃穆,寓意深远。

屈大均

屈大均

明末清初广东番禺人,初名绍隆,字介子,号翁山。明末诸生。清初曾与魏耕等进行反清活动。后为僧,名今种,字一灵、骚馀。中年仍改儒服,用今名。足迹遍及江浙与北方各省。诗与陈恭尹、梁佩兰称岭南三家。有《翁山文外、诗外》、《广东新语》、《四朝成仁录》等。均乾隆朝严禁之书。 ► 6730篇诗文