采桑度

东家乞蚕种,西家乞柔桑。 桑蚕尚未得,许欢制衣裳。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • :请求,讨要。
  • 柔桑:嫩桑叶,用于喂养蚕。
  • 许欢:许诺的喜悦,指对方答应了请求。

翻译

东边的邻居去讨要蚕种,西边的邻居去讨要嫩桑叶。 蚕和桑叶都还没有得到,就已经许诺了制作衣裳的喜悦。

赏析

这首作品通过简洁的语言描绘了乡村生活中邻里间的互助与期待。诗中“乞蚕种”与“乞柔桑”反映了农耕社会中人们对于生产资料的依赖和相互帮助的淳朴情感。而“桑蚕尚未得,许欢制衣裳”则巧妙地表达了人们对于未来收获的乐观态度和美好愿望,即使眼前尚未实现,但已充满了对生活的热爱和对未来的憧憬。整首诗语言质朴,意境温馨,展现了明代农村生活的真实写照。

王世贞

王世贞

明苏州府太仓人,字元美,自号凤洲,又号弇州山人。嘉靖二十六年进士,官刑部主事。杨继盛因弹劾严嵩而下狱,世贞时进汤药,又代其妻草疏。杨死,复棺殓之。严嵩大恨。会鞑靼军入塞,嵩诿过于世贞父蓟辽总督王忬,下狱。世贞与弟王世懋伏嵩门乞贷,忬卒论死,兄弟号泣持丧归。隆庆初讼父冤,复父官。后累官刑部尚书,移疾归。好为古诗文,始与李攀龙主文盟,主张文不读西汉以后作,诗不读中唐人集,以复古号召一世。攀龙死,独主文坛二十年。于是天下咸望走其门,操文章之柄,所作亦不尽膺古,而有近似元稹、白居易之作。有《弇山堂别集》、《嘉靖以来首辅传》、《觚不觚录》、《弇州山人四部稿》等。 ► 7138篇诗文