题阙

唐室将贾乱,高明俱倦勤。 轩龙不安位,鹤驭将帝宾。 两武称贤助,二李亦纯臣。 云陛下家事,何必问外人。 爱州与荆州,不惮批逆鳞。 幸以首领完,沈沦竟终身。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • (què):古代宫殿、祠庙和陵墓前的高台,通常左右各一,台上起楼观。
  • 贾乱:指政治上的混乱。
  • 高明:指高官显贵。
  • 倦勤:指厌倦于勤劳地工作或处理政务。
  • 轩龙:指皇帝。
  • 不安位:指皇帝不安于其位,可能指政治上的动荡或皇帝个人的不安。
  • 鹤驭:指皇帝的座驾,比喻皇帝。
  • 帝宾:指皇帝的宾客,这里可能指皇帝的亲近大臣或顾问。
  • 两武:指两位武将或武官。
  • 贤助:贤能的助手。
  • 二李:指两位姓李的官员。
  • 纯臣:忠诚的臣子。
  • 云陛:指皇宫的台阶,比喻朝廷。
  • 家事:这里指国家大事。
  • 外人:指非皇室成员或非朝廷官员。
  • 爱州:地名,可能是指当时的某个州。
  • 荆州:地名,古代九州之一,位于今湖北省境内。
  • 批逆鳞:比喻触犯皇帝或权贵,逆鳞指龙的喉下逆生的鳞片,触之必怒。
  • 首领:指头颅,比喻生命。
  • 沈沦:沉没,比喻陷入困境或不幸。

翻译

明朝时期,王世贞在题写阙楼时,描述了唐朝的政治混乱,高官显贵们都厌倦了勤劳的政务。皇帝不安于其位,皇帝的座驾似乎也准备迎接新的皇帝。两位武将被称为贤能的助手,两位姓李的官员也是忠诚的臣子。朝廷上的家事,何必去问那些非皇室成员或非朝廷官员呢。在爱州和荆州,他们不惜触犯皇帝的逆鳞。幸运的是,他们的头颅得以保全,但最终却陷入了终身的不幸。

赏析

这首诗通过对唐朝政治混乱的描绘,反映了当时朝廷内部的动荡和官员们的无奈。诗中“轩龙不安位,鹤驭将帝宾”形象地描绘了皇帝的不稳定状态,而“两武称贤助,二李亦纯臣”则突出了在乱世中仍有忠诚和贤能之士。最后两句“幸以首领完,沈沦竟终身”则深刻表达了即使保全了性命,但政治上的失意和人生的不幸却是无法避免的。整首诗语言凝练,意境深远,表达了诗人对乱世的深刻反思和对忠诚贤能之士的赞颂。

王世贞

王世贞

明苏州府太仓人,字元美,自号凤洲,又号弇州山人。嘉靖二十六年进士,官刑部主事。杨继盛因弹劾严嵩而下狱,世贞时进汤药,又代其妻草疏。杨死,复棺殓之。严嵩大恨。会鞑靼军入塞,嵩诿过于世贞父蓟辽总督王忬,下狱。世贞与弟王世懋伏嵩门乞贷,忬卒论死,兄弟号泣持丧归。隆庆初讼父冤,复父官。后累官刑部尚书,移疾归。好为古诗文,始与李攀龙主文盟,主张文不读西汉以后作,诗不读中唐人集,以复古号召一世。攀龙死,独主文坛二十年。于是天下咸望走其门,操文章之柄,所作亦不尽膺古,而有近似元稹、白居易之作。有《弇山堂别集》、《嘉靖以来首辅传》、《觚不觚录》、《弇州山人四部稿》等。 ► 7138篇诗文