送陈子兼迁水部治通州河

亲捧除书出未央,蓟门秋色满奚囊。 亦有故人山吏部,居然新例水曹郎。 河流雨挟千艘上,关辅云连万雉翔。 为道阳春谁和者,于今粉署少辉光。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 除书:任命官员的文书。
  • 未央:汉代宫殿名,这里借指明代皇宫。
  • 蓟门:指北京,古为蓟州。
  • 奚囊:指诗囊,诗人用来装诗稿的袋子。
  • 山吏部:指陈子兼的旧友,可能在吏部任职。
  • 水曹郎:指陈子兼被任命为水部官员。
  • 关辅:指京城及其周边地区。
  • 万雉:形容城墙高大。
  • 阳春:指高雅的诗文。
  • 粉署:指翰林院,这里泛指文官机构。

翻译

亲捧着任命文书从皇宫出来,北京的秋色充满了诗囊。 也有旧友在吏部任职,现在居然成了新例的水部官员。 雨水携带着千艘船只上河,京城及其周边的云彩连接着高大的城墙。 说起高雅的诗文,现在谁来和唱呢,如今的文官机构已少有光辉。

赏析

这首诗是王世贞为送别陈子兼迁任水部治通州河而作。诗中,王世贞以秋色、云彩等自然景象为背景,描绘了陈子兼的官职变迁和治水任务的艰巨。通过对比旧友在吏部的稳定与陈子兼新任水部的不确定性,表达了对陈子兼未来的关切。结尾处,诗人感慨文坛的衰落,暗示了对陈子兼能振兴文坛的期望。整首诗语言凝练,意境深远,既展现了友情,又寄寓了政治抱负。

王世贞

王世贞

明苏州府太仓人,字元美,自号凤洲,又号弇州山人。嘉靖二十六年进士,官刑部主事。杨继盛因弹劾严嵩而下狱,世贞时进汤药,又代其妻草疏。杨死,复棺殓之。严嵩大恨。会鞑靼军入塞,嵩诿过于世贞父蓟辽总督王忬,下狱。世贞与弟王世懋伏嵩门乞贷,忬卒论死,兄弟号泣持丧归。隆庆初讼父冤,复父官。后累官刑部尚书,移疾归。好为古诗文,始与李攀龙主文盟,主张文不读西汉以后作,诗不读中唐人集,以复古号召一世。攀龙死,独主文坛二十年。于是天下咸望走其门,操文章之柄,所作亦不尽膺古,而有近似元稹、白居易之作。有《弇山堂别集》、《嘉靖以来首辅传》、《觚不觚录》、《弇州山人四部稿》等。 ► 7138篇诗文