· 李峤
黄鹤远联翩,从鸾下紫烟。 翱翔一万里,来去几千年。 已憩青田侧,时游丹禁前。 莫言空警露,犹冀一闻天。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 黄鹤:一种传说中的神鸟,常被描绘为黄色。
  • :传说中的神鸟,凤凰的一种,象征吉祥。
  • 紫烟:指仙境中的烟雾,常用来形容仙境或神秘的地方。
  • 翱翔:自由地飞翔。
  • (qì):休息。
  • 青田:地名,这里可能指青田石,一种名贵的石材,常用于雕刻。
  • 丹禁:指皇宫,因宫墙常涂以红色而得名。
  • 警露:警告,这里可能指黄鹤的鸣叫声。
  • (jì):希望。

翻译

黄鹤远飞联翩起舞,从仙境中随鸾鸟下凡。 它自由地翱翔万里,来去之间已过千年。 现在已停歇在青田之侧,时常游历于皇宫之前。 不要说它的鸣叫只是空洞的警告,我仍希望有一天能听到它的天籁之音。

赏析

这首诗描绘了黄鹤的神秘与高贵,通过“黄鹤远联翩,从鸾下紫烟”等句,展现了黄鹤从仙境降临凡间的壮观景象。诗中“翱翔一万里,来去几千年”表达了黄鹤的自由与长寿,而“已憩青田侧,时游丹禁前”则描绘了黄鹤在人间的高雅生活。最后两句“莫言空警露,犹冀一闻天”则表达了诗人对黄鹤鸣叫的期待,希望有一天能听到这来自天际的美妙声音。整首诗语言优美,意境深远,充满了对黄鹤这一神话生物的赞美与向往。

李峤

李峤

唐赵州赞皇人,字巨山。年二十,擢进士第,举制策甲科。累迁给事中。武则天时,来俊臣兴狄仁杰狱,峤复验,辩其无罪,忤旨,出为润州司马。旋入为凤阁舍人,文册大号令,多委其主之。圣历初,与姚崇偕迁同凤阁鸾台平章事,俄转鸾台侍郎,依旧平章事,监修国史。中宗神龙初,贬通州刺史,数月即召回,旋又拜相。睿宗即位,再被贬,寻以年老致仕。玄宗时贬庐州别驾卒,年七十。工诗文,与苏味道齐名,并称苏李,又与苏味道、崔融、杜审言号文章四友。有集。 ► 199篇诗文

李峤的其他作品