社日

· 范梈
丘邻雨止散青烟,白叟相违已隔年。 忽遣大儿三角结,打门来觅社神钱。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 社日:古代祭祀土地神的日子,一般在立春、立秋后的第五个戊日。
  • 丘邻:指邻近的土丘或小山。
  • 白叟:白发老人,指年长的邻居或朋友。
  • 相违:分别,离开。
  • 三角结:可能指某种结绳的方式,用来表示特定的意义或作为信物。
  • 社神钱:祭祀土地神时所需的费用或捐献。

翻译

邻近的土丘上雨停了,青烟散去,我与白发的老邻居已经一年未见。 突然间,他的大儿子用三角结的绳子,敲门来找我,是为了筹集祭祀土地神的钱。

赏析

这首作品描绘了一个乡村社日的场景,通过雨停、青烟、白发老人等意象,勾勒出一幅宁静而略带怀旧的乡村画面。诗中“三角结”和“社神钱”两个细节,不仅增添了地方色彩,也反映了乡村社会的习俗和人情往来。表达了诗人对乡村生活的怀念和对邻里间情感的珍视。

范梈

梈字亨父,一字德机,临江清江人。家贫早孤,刻苦为文章,人罕知者。年三十六,辞家北游,卖卜燕市。荐为左卫教授,迁翰林院编修官。出为岭海廉访司照磨,历转江西湖东,选充翰林应奉,改闽海道知事,移疾归。徙家新喻百丈山,天历二年,授湖南岭北廉访经历,亲老不赴。其明年以母丧哀毁卒,年五十九。德机癯然清寒,若不胜衣,而持身廉正。为文雄健,追慕先汉古诗,尤好为歌行,工近体,蔼然见忠臣孝子之情焉。吴文正尝以东汉诸君子拟之。人称文白先生。所著有《燕然稿》、《东方稿》、《海康稿》、《豫章稿》、《侯官稿》、《江夏稿》、《百丈稿》,总十二卷,揭曼硕序之。以为虞伯生称德机如唐临晋帖,则终未逼真。改评之曰:范德机诗如秋空行云,晴雷捲雨,纵横变化,出入无朕。又如空山道者,辟谷学仙。瘦骨崚嶒,神气自若。又如豪鹰掠野,独鹤叫群。四顾无人,一碧万里。差可彷佛耳。德机诗学庐陵,杨中伯允得其骨,郡人傅若金与砺得其神,皆有盛名于时。欧阳原功曰:宋东都时,黄太史号江西诗派。南渡后,杨廷秀好为新体。宋末,刘会孟出于庐陵,而诗又一变。我元延祐以来,弥文日盛,京师诸名公一去宋金季世之弊,而趋于雅正。于是西江之士,亦各弃其旧习焉。盖以德机与曼硕为之倡也。 ► 635篇诗文