大雪有怀北中亲友

· 黄玠
南州三日雪,堕地为坚冰。 念我骨肉亲,束书向幽并。 马寒车折轴,岁晚不得宁。 仰观浮云驰,缅焉寄深情。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 南州:指南方地区。
  • 束书:指携带书籍。
  • 幽并:古代地名,指幽州和并州,泛指北方边远地区。
  • 车折轴:指车辆因寒冷而损坏。
  • 缅焉:遥远地,深切地。

翻译

南方地区连续下了三天的雪,雪一落地就结成了坚硬的冰。我思念着北方的亲人和朋友,他们带着书籍前往幽并这些偏远的北方地区。由于天气寒冷,马匹受冻,车辆也因寒冷而损坏,使得他们在这年末的时候无法安宁。我仰望着天空中飘动的浮云,深情地寄托着对远方亲友的思念。

赏析

这首作品通过描绘南方大雪的景象,表达了诗人对北方亲友的深切思念。诗中“南州三日雪,堕地为坚冰”生动地描绘了南方的严寒,而“念我骨肉亲,束书向幽并”则透露出诗人对亲友的牵挂。后两句“仰观浮云驰,缅焉寄深情”以浮云为媒介,抒发了诗人对远方亲友的无限思念之情。整首诗语言简练,意境深远,情感真挚,展现了诗人对亲友的深厚情感。

黄玠

元庆元定海人,字伯成,号弁山小隐。黄震曾孙。幼励志操,不随世俗,躬行力践,以圣贤自期。隐居教授,孝养双亲。晚年乐吴兴山水,卜居弁山。卒年八十。有《弁山集》、《知非稿》等。 ► 379篇诗文