借张山长韵呈方虚谷

归来默坐似心斋,南北曾穿几緉鞋。 踏遍关河才思古,名知草木宦情佳。 桐江胜景归吟卷,练水寒云入壮怀。 试数时贤谁敢并,苏黄端的是同侪。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 心斋:指内心清净,无杂念。
  • 緉鞋:古代计算鞋子的单位,一双鞋称为一緉。
  • 桐江:指桐庐江,在今浙江省桐庐县。
  • 练水:指清澈的水。
  • 苏黄:指苏轼和黄庭坚,两位都是宋代著名的文学家。
  • 同侪:同辈,同等的人。

翻译

归来静坐如心斋,南北走过多少双鞋。 游遍山河方显才思古,名扬草木间宦途佳。 桐江美景尽入诗卷,练水寒云激壮怀。 试问当代贤士谁能比,苏轼黄庭坚真是同辈英才。

赏析

这首作品表达了诗人归隐后的心境和对过往游历的回忆。诗中“归来默坐似心斋”描绘了诗人归隐后的宁静生活,而“南北曾穿几緉鞋”则回顾了诗人曾经的游历经历。后两句赞美了桐江和练水的美景,以及这些景色如何激发了诗人的壮志豪情。结尾提到苏轼和黄庭坚,表达了对这两位文学巨匠的敬仰,同时也暗示了自己与他们同为文学同道的自豪感。整首诗语言凝练,意境深远,展现了诗人深厚的文学功底和豁达的人生观。

杨公远

元徽州歙县人,字叔明,号野趣。工诗善画。有《野趣有声画》。 ► 457篇诗文