(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 公车:原指官车,这里指应试的举子。
- 牧圉:养马的地方,这里指边疆。
- 捍御:保卫,防御。
- 燕然:山名,即今蒙古国境内的杭爱山。东汉窦宪破北匈奴,登燕然山,刻石记功。后以“燕然勒石”作为建立或成就功勋的典故。
翻译
还记得当年应试时的情景,如今我已远赴万里之外的边疆从军。 在这养马之地,我依然坚守着防御的职责,不知何时才能驰骋疆场,为国家的升平贡献力量。 我们这一辈人向来重视兄弟情谊,绝不会辜负了这份豪情壮志。 无论离去还是留下,无论安危,都不必过问,因为我曾在燕然山上刻下古人的功名。
赏析
这首作品表达了作者袁崇焕对边疆戍守生活的感慨和对兄弟情谊的珍视。诗中,“公车”与“万里从戎”形成对比,突显了作者从文到武的转变。后句中的“牧圉”与“捍御”描绘了边疆的艰苦与责任,而“驰驱何日慰升平”则流露出对和平的渴望。最后两句强调了兄弟间的深厚情谊和对功名的追求,展现了作者的豪情壮志。