(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 疏处:稀疏的地方。
- 温凉:温暖与凉爽。
- 密处:密集的地方。
- 向背:正面与反面。
- 支干:枝干。
- 猿闲:猿猴悠闲。
- 配偶:伴侣。
- 嬉戏:玩耍。
- 树古:古老的树。
- 根枝:树根与树枝。
- 万屈盘:形容树根树枝盘曲复杂。
- 何限:无限,何等。
- 楼台:高大的建筑物。
- 荒宿草:荒废的草地。
- 歌舞:音乐与舞蹈。
- 罢鸣銮:停止鸣响的銮铃,指歌舞停止。
- 扶僧刹:扶持寺庙。
- 佛大泥多:佛像大,泥土多,指佛像的制作材料。
- 许共看:允许一起观看。
翻译
在稀疏的地方感到温暖,在密集的地方感到寒冷,无需问枝干的正面与反面。 猿猴悠闲地与伴侣嬉戏,古老的树根树枝盘曲复杂。 无数的楼台荒废在草地中,几年的歌舞已经停止鸣响。 幸好上天愿意扶持寺庙,佛像大,泥土多,允许我们一起观看。
赏析
这首诗通过对比疏密、温凉、猿树等自然景象,描绘了一幅静谧而又略带荒凉的山林画面。诗中“猿闲配偶双嬉戏,树古根枝万屈盘”生动表现了山林中的生机与古老,而“何限楼台荒宿草,几年歌舞罢鸣銮”则透露出对往昔繁华的怀念与现实的无奈。最后两句“赖天独肯扶僧刹,佛大泥多许共看”表达了对宗教的依赖和对宁静生活的向往,体现了诗人超脱世俗、寻求心灵慰藉的情感。