(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 蓝沈:深蓝色。
- 鬖鬖(sān sān):形容头发蓬松散乱的样子。
- 鬟:古代妇女的环形发髻。
- 閒疏:闲散地疏通。
- 滞叶:堆积的落叶。
- 拟典:打算用来作为。
- 维摩:佛教中的维摩诘,此处指代僧人。
- 湖亭:湖边的亭子。
翻译
将深蓝色浸染春天的容颜,风吹动着柳树,像九尺高的女子蓬松的发髻。 鹤飞过几次,影子沉入水中后离去,僧人偶尔带着云彩回来。 闲散地疏通堆积的落叶,让邻近的水流通过,打算将这片荒凉的居所变成小山。 想要留宿的维摩诘,是否能容得下,湖边的亭子只有两三间。
赏析
这首作品描绘了一幅春日湖边的静谧景象,通过“蓝沈”、“风柳鬖鬖”等词语,生动地勾勒出了春色的深邃与柳枝的柔美。诗中“鹤过几回沉影去,僧来时复带云还”一句,巧妙地以鹤和僧为媒介,表达了时间的流逝与自然的循环。结尾的“欲住维摩容得否,湖亭才得两三间”则透露出一种超脱世俗、向往自然的情感。整首诗语言凝练,意境深远,展现了诗人对自然美景的细腻感受和对隐逸生活的向往。