(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 五侯:指汉代五个先后封侯的家族。
- 老宾客:长期作为宾客的人。
- 汝:你。
- 汉君卿:汉代的卿大夫。
- 京华:京城,指繁华之地。
- 游侠:古代指行侠仗义的人。
- 关城:指边关的城池。
- 夏口:地名,在今湖北省武汉市。
- 朔塞:北方的边塞。
- 宣平:地名,具体位置不详,可能指边塞的某个地方。
- 谒:拜访。
- 吴开府:指吴姓的高级官员。
- 企望:期待,盼望。
翻译
你是五侯家的老宾客,也是汉代君卿般的人物。这次前往京城的道路,应当会以游侠之名显赫。穿越边关城池直达夏口,从北方边塞出现于宣平。为了拜访吴姓的高级官员,带着我对你的深切期待。
赏析
这首诗是屈大均送别友人云君的作品,诗中表达了对云君的敬重和期待。首联以“五侯老宾客,汝亦汉君卿”点明云君的身份和地位,显示出对其的尊重。颔联预祝云君在京城能够以游侠之名显赫,颈联则描绘了云君旅途的艰辛与壮阔。尾联表达了对云君拜访吴开府的期待,同时也透露出诗人对友人的深厚情谊。整首诗语言简练,意境深远,情感真挚,展现了屈大均诗歌的独特魅力。