奉寄周思忠其先丞相益国公于余六世从祖常德府君为同年进士凡志铭哀挽及倡和诗文槩见于周氏所藏遗书当时尝录以归遭乱逸去因再请于思忠必有以相慰答也思忠有弟思廉极相友爱余往来城中尝寓其书舍云
皎皎周郎玉雪妍,由来相裔故多贤。
家藏文字三千卷,市隐才名四十年。
当户蓬蒿深过雨,满庭荆树艳晴烟。
向来对酒题诗处,尚想虚庭一榻悬。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 槩(gài):同“概”,大略,大概。
- 裔(yì):后代。
翻译
美好的周郎面容如玉石般洁白秀美,历来其后代故而多是贤能之人。 家中收藏的书籍文字有三千卷之多,在市井中隐居却享有才名达四十年之久。 门户前的蓬蒿深深,经过雨水的浇灌,满庭院的荆树艳丽,在晴烟中摇曳。 过去对着酒题诗的地方,还想着那空旷庭院中悬挂着的一张卧榻。
赏析
这首诗是刘崧写给周思忠的。诗中首先赞美了周思忠的外貌和其家族的优秀传统,强调了其家族出贤人的特点。接着描述了周家丰富的藏书和周思忠在市井中隐居却享有才名的情况,表现出他的博学和淡泊。然后通过对蓬蒿和荆树的描写,营造出一种幽静而富有生机的庭院景象。最后回忆过去在庭院中对酒题诗的情景,表达了对往昔的怀念和对周氏兄弟的情谊。整首诗语言优美,意境深远,通过对周氏家族和庭院景象的描绘,以及对过去回忆的抒发,展现了诗人对友情和美好时光的珍惜与怀念。