(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 守岁:中国传统习俗,指在农历除夕夜守候到新年的到来。
- 三纪:古代以十二年为一纪,三纪即三十六年。
- 京洛:指京城,这里特指明朝的都城北京。
- 蓬蒿:野草,比喻隐居或未被重视的地方。
- 罗绮:华美的衣服,这里指穿着华丽的人们。
- 晓钟鸣:指天亮时的钟声,标志着新的一天的开始。
翻译
在世间我本无特别的生存技巧,生活总是让我自己感到惊慌。 一生中的三十年光阴匆匆流逝,两个年份在一夜之间交替更迭。 京城的尘土让我感到厌倦,而隐居的小径还未完全开辟。 却看到那些穿着华丽的人们聚会,不等天亮钟声响起就已散去。
赏析
这首作品表达了诗人对时光流逝的感慨和对现实生活的疲惫。诗中,“百年三纪去”一句,以时间的流逝来象征人生的短暂和无常,而“两岁一宵争”则形象地描绘了岁末年初的交替瞬间。后两句通过对京城生活的厌倦和对隐居生活的向往,展现了诗人内心的矛盾和追求。最后一句“却怜罗绮会,不待晓钟鸣”则透露出对世俗繁华的淡漠和对宁静生活的渴望。整首诗语言简练,意境深远,表达了诗人对人生和社会的深刻感悟。