超果寺访张进士承宪宴集一首

谓子高衿者,经时栖鹫林。 旧能谈德观,兹复撰文心。 眺处青山郭,閒来绿水琴。 何期芳醑载,江国共游临。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 高衿:高尚的志趣。
  • 鹫林:指佛寺,因佛教圣地灵鹫山而得名。
  • 德观:道德的观察或见解。
  • 撰文心:指写作文章的用心。
  • 青山郭:城外青翠的山峦。
  • 绿水琴:比喻悠扬的琴声如绿水般清澈。
  • 芳醑:美酒。
  • 江国:指江边的国家或地区,这里泛指江边。

翻译

听说你有着高尚的志趣,长时间隐居在佛寺之中。 过去你曾谈论道德的见解,现在又用心撰写文章。 眺望之处是城外青翠的山峦,闲暇时弹奏的琴声如绿水般清澈。 没想到你带来了美酒,我们一同在江边游玩。

赏析

这首作品描绘了诗人在超果寺访问张进士的情景,通过“高衿”、“鹫林”等词语展现了张进士的高洁志向和隐居生活。诗中“青山郭”与“绿水琴”形成优美的自然意象,表达了诗人对自然与艺术的热爱。结尾的“芳醑载”和“江国共游临”则体现了宾主尽欢的愉悦氛围。

黄省曾

明苏州府吴县人,字勉之,号五岳。黄鲁曾弟。通《尔雅》。嘉靖十年,以《春秋》魁乡榜,而会试累不第。从王守仁、湛若水游,又学诗于李梦阳,以任达跅弛终其身。有《西洋朝贡典录》、《拟诗外传》、《客问》、《骚苑》、《五岳山人集》等。 ► 960篇诗文